1 00:00:00,191 --> 00:00:01,438 Previously on "The 100"... 2 00:00:01,460 --> 00:00:02,726 Clarke: Bellamy, don't do this. 3 00:00:02,728 --> 00:00:04,628 - Don't do this. - No! 4 00:00:05,630 --> 00:00:07,433 - He deserves to die. - No. 5 00:00:07,482 --> 00:00:09,982 We don't decide who lives and dies. 6 00:00:10,020 --> 00:00:11,453 Sinclair: The Exodus ship is still tied in 7 00:00:11,455 --> 00:00:12,688 to all our major systems. 8 00:00:12,690 --> 00:00:14,289 If it launches, the Ark will be crippled, 9 00:00:14,291 --> 00:00:15,891 and everyone left on board will die. 10 00:00:15,893 --> 00:00:18,126 Launch! 11 00:00:20,964 --> 00:00:23,065 Aargh! 12 00:00:23,067 --> 00:00:25,267 Anya: You started a war that you don't know how to end. 13 00:00:25,269 --> 00:00:27,135 You have no idea what your people have done. 14 00:00:27,137 --> 00:00:28,737 We had to stop the attack. 15 00:00:28,739 --> 00:00:30,372 You stopped nothing. 16 00:00:30,374 --> 00:00:32,040 Clarke, come on. 17 00:00:32,042 --> 00:00:33,508 - Hraagh! - Uh! 18 00:00:33,510 --> 00:00:35,844 - Clarke... - Uh! 19 00:00:35,846 --> 00:00:38,814 Anya: Take him away and kill him. 20 00:00:38,816 --> 00:00:41,650 No. No. No! No! 21 00:00:43,953 --> 00:00:46,321 Jaha: Every simulation has been run. 22 00:00:46,323 --> 00:00:51,626 Every system modification has been made. 23 00:00:53,296 --> 00:00:57,599 The hard and simple fact is that in 51 hours, 24 00:00:57,601 --> 00:00:58,976 life on the Ark 25 00:01:00,777 --> 00:01:02,647 will no longer be possible. 26 00:01:04,407 --> 00:01:07,475 I choose to find consolation 27 00:01:07,477 --> 00:01:10,011 in one remarkable truth. 28 00:01:10,083 --> 00:01:13,251 The surviving members of the 100 29 00:01:13,253 --> 00:01:16,020 have proven themselves to be more resilient 30 00:01:16,022 --> 00:01:18,423 than we could've ever imagined. 31 00:01:18,425 --> 00:01:21,759 Our legacy will go on, 32 00:01:21,761 --> 00:01:23,528 and for that... 33 00:01:25,964 --> 00:01:29,033 I am not only grateful... 34 00:01:29,968 --> 00:01:33,037 but I am proud. 35 00:01:33,039 --> 00:01:35,127 Woman: So what do we tell our constituents to do now? 36 00:01:36,456 --> 00:01:37,477 What do we do now? 37 00:01:44,716 --> 00:01:48,419 Look inside. 38 00:01:48,421 --> 00:01:51,255 Find your peace. 39 00:01:55,227 --> 00:01:57,495 In the meantime, 40 00:01:57,497 --> 00:01:59,764 I'm releasing all available resources 41 00:01:59,766 --> 00:02:02,400 to the surviving citizens of the Ark. 42 00:02:02,402 --> 00:02:04,869 There will be no more rationing. 43 00:02:04,871 --> 00:02:07,605 What we have belongs to all of us. 44 00:02:24,155 --> 00:02:26,824 Are you all right, Abby? 45 00:02:26,826 --> 00:02:29,426 Yes. 46 00:02:29,428 --> 00:02:31,462 I have a patient. 47 00:02:31,464 --> 00:02:35,599 She was hurt in the bomb blast. I need to go. 48 00:02:40,171 --> 00:02:43,607 Kane: Sir, is it wise to waste rations 49 00:02:43,609 --> 00:02:45,809 when we don't know for sure? 50 00:02:45,811 --> 00:02:48,312 But we do know for sure. 51 00:02:48,314 --> 00:02:52,749 Well, I can't just do nothing. 52 00:02:52,751 --> 00:02:55,018 I have to find a solution. 53 00:02:55,020 --> 00:02:59,089 Hey, I know this is hard to accept, 54 00:02:59,091 --> 00:03:01,391 but if you'd like to spend your remaining time 55 00:03:01,393 --> 00:03:04,094 rerunning simulations, 56 00:03:04,096 --> 00:03:07,331 by all means, you can do that. 57 00:03:07,333 --> 00:03:12,703 I, however, will be spending my time 58 00:03:12,705 --> 00:03:17,307 with family and a bottle of 97-year-old scotch. 59 00:03:31,822 --> 00:03:34,024 [Overlapping chatter] 60 00:03:38,896 --> 00:03:42,666 Bellamy: Come on. These foxholes aren't gonna build themselves. 61 00:03:45,536 --> 00:03:47,971 Better hope those landmines work. 62 00:03:47,973 --> 00:03:49,239 All the gunpowder we're wasting, 63 00:03:49,241 --> 00:03:51,141 we could be making more grenades. 64 00:03:51,143 --> 00:03:53,376 You want to come over here and test one? 65 00:03:53,378 --> 00:03:56,079 Cute. I need this entire section mined by morning. 66 00:03:56,081 --> 00:03:58,047 Then you finish the south field. 67 00:03:58,049 --> 00:04:00,049 Hey... 68 00:04:00,051 --> 00:04:02,852 I told you, we're going after Finn, Clarke, and Monty in the morning. 69 00:04:02,854 --> 00:04:05,154 And I told you, nobody leaves this camp. 70 00:04:05,156 --> 00:04:07,257 I'm talking to you. 71 00:04:07,259 --> 00:04:09,726 We can't just abandon our people. 72 00:04:09,728 --> 00:04:13,062 You want to lead them, show them you give a damn. 73 00:04:13,064 --> 00:04:14,330 [Gunshot] 74 00:04:14,332 --> 00:04:16,632 Man: Whoa! What the hell was that? 75 00:04:16,634 --> 00:04:18,768 Hey... 76 00:04:18,770 --> 00:04:20,770 What the hell is the matter with you? 77 00:04:20,772 --> 00:04:22,071 I'm sorry, man. I fell asleep. 78 00:04:22,073 --> 00:04:23,339 I've been on watch all day. 79 00:04:23,341 --> 00:04:25,341 We've all been on watch all day! 80 00:04:25,343 --> 00:04:27,710 That bullet was one less dead grounder. 81 00:04:27,712 --> 00:04:29,245 Bell, you're scaring people. 82 00:04:29,247 --> 00:04:31,581 They should be scared! 83 00:04:31,583 --> 00:04:33,549 The bomb on the bridge bought us some time to prepare, 84 00:04:33,551 --> 00:04:35,685 but that time is up! 85 00:04:35,687 --> 00:04:38,854 The grounders are out there right now, 86 00:04:38,856 --> 00:04:40,656 waiting for us to leave and picking us off 87 00:04:40,658 --> 00:04:43,192 one by one when we do! 88 00:04:43,194 --> 00:04:48,397 Clarke, Finn, and Monty are gone, probably dead, 89 00:04:48,399 --> 00:04:52,268 and if you want to be next, I can't stop you, 90 00:04:52,270 --> 00:04:55,404 but no guns are leaving this camp! 91 00:04:55,406 --> 00:04:59,575 This camp is the only thing keeping us alive! 92 00:05:04,314 --> 00:05:06,649 Get back to work! 93 00:05:34,611 --> 00:05:36,278 [Snap] 94 00:05:37,180 --> 00:05:39,114 [Whinnies] 95 00:05:39,116 --> 00:05:41,884 Man: Your left flank is vulnerable. 96 00:05:41,886 --> 00:05:43,819 Uh! 97 00:05:43,821 --> 00:05:45,520 My archers are in the trees 98 00:05:45,522 --> 00:05:47,823 with orders to kill anyone hostile. 99 00:05:47,825 --> 00:05:51,293 You're not hostile, are you, Tristan? 100 00:05:55,865 --> 00:05:59,701 So this is who's beating you? 101 00:05:59,703 --> 00:06:01,136 Who are you? 102 00:06:03,072 --> 00:06:05,707 I'm the man sent to slaughter your people. 103 00:06:07,510 --> 00:06:10,912 The commander sent you? 104 00:06:12,148 --> 00:06:15,417 Your unit is mine now. 105 00:06:15,419 --> 00:06:18,086 My rangers are hungry. 106 00:06:18,088 --> 00:06:21,489 They're at the river. Go feed them. 107 00:06:28,264 --> 00:06:32,400 We march on the invaders' camp at first light. 108 00:06:32,402 --> 00:06:35,470 I'll make quick work of what you failed to do, 109 00:06:35,472 --> 00:06:37,839 starting with this one. 110 00:06:37,841 --> 00:06:41,009 Man: Anya, look! Over there. 111 00:06:41,011 --> 00:06:43,511 A signal fire. 112 00:06:48,517 --> 00:06:50,585 Reapers. 113 00:06:50,587 --> 00:06:54,188 Anya: Let them know we see it. 114 00:06:54,190 --> 00:06:56,658 I'll send my fastest rider to warn the commander. 115 00:06:56,660 --> 00:06:58,559 Tristan: No. There is no time. 116 00:06:58,561 --> 00:07:00,928 Kill the prisoner. Get to the river. 117 00:07:09,238 --> 00:07:13,040 Is the boy dead? 118 00:07:13,042 --> 00:07:14,575 Mm-hmm. 119 00:07:14,577 --> 00:07:18,913 Good. Kill the girl, then catch up. 120 00:07:27,489 --> 00:07:28,923 Uh! Uh! 121 00:07:29,825 --> 00:07:32,393 Uh... 122 00:07:48,343 --> 00:07:51,679 [Myles moaning] 123 00:08:07,195 --> 00:08:09,797 Don't you think I want to go after them, too? 124 00:08:11,733 --> 00:08:16,336 If it was you out there, you think Monty, Clarke, 125 00:08:16,338 --> 00:08:19,673 or Finn would hide behind these walls? 126 00:08:19,675 --> 00:08:24,444 No. They'd go after me. Then they'd be dead, too. 127 00:08:24,446 --> 00:08:28,916 I am doing what I think is right for the group. 128 00:08:28,918 --> 00:08:32,753 It's funny, you didn't think that way when Octavia went missing. 129 00:08:32,755 --> 00:08:34,187 Where are you going? 130 00:08:34,189 --> 00:08:37,491 More gunpowder for your minefield... sir. 131 00:08:37,493 --> 00:08:39,359 [Myles moaning] 132 00:08:42,797 --> 00:08:46,400 Myles: Water... please. 133 00:08:50,705 --> 00:08:52,372 I'll get you some. 134 00:09:12,727 --> 00:09:16,162 Water. 135 00:09:21,102 --> 00:09:24,637 [Muffled shouting] 136 00:09:24,639 --> 00:09:27,907 This is for tying the noose that they hung me with. 137 00:09:31,712 --> 00:09:35,048 Say hi to Colin for me. 138 00:09:38,352 --> 00:09:41,354 [Shouting stops] 139 00:09:43,090 --> 00:09:45,258 [Clank] 140 00:09:48,829 --> 00:09:51,197 He stopped breathing. I was... 141 00:09:51,199 --> 00:09:53,933 I was trying to help him. 142 00:10:10,717 --> 00:10:10,750 Murphy, just put the gun down. 143 00:10:18,091 --> 00:10:21,460 He tried to kill me. 144 00:10:21,462 --> 00:10:24,230 Hey, don't move. 145 00:10:24,232 --> 00:10:28,667 Ok. Ok. 146 00:10:28,669 --> 00:10:31,337 It's cool. 147 00:10:31,339 --> 00:10:34,807 No, it's not. 148 00:10:34,809 --> 00:10:37,710 You know what'll happen to me if you tell Bellamy. 149 00:10:37,712 --> 00:10:41,080 Bellamy on walkie-talkie: Tell Bellamy what? 150 00:10:47,087 --> 00:10:50,289 Give me the radio, Jasper. 151 00:10:56,262 --> 00:10:59,231 Murphy has a gun. He killed Myles. 152 00:10:59,233 --> 00:11:02,468 Bellamy: Murphy, what the hell are you doing? 153 00:11:02,470 --> 00:11:04,603 [Creaking] 154 00:11:07,874 --> 00:11:11,643 Murphy! Murphy! 155 00:11:11,645 --> 00:11:13,312 Open the damn door! 156 00:11:13,314 --> 00:11:16,348 Murphy: You try to be a hero, Jasper dies. 157 00:11:56,489 --> 00:11:58,990 [Nickers] 158 00:12:11,337 --> 00:12:12,737 Finn. 159 00:12:15,040 --> 00:12:18,376 Oh, my God. Oh, my God. 160 00:12:24,416 --> 00:12:27,785 I don't understand how... 161 00:12:32,157 --> 00:12:34,692 Finn: Lincoln saved my life. 162 00:12:34,694 --> 00:12:37,261 He killed one of his own people to do it. 163 00:12:39,031 --> 00:12:41,065 Signal fire? 164 00:12:41,067 --> 00:12:43,601 That was you? 165 00:12:43,603 --> 00:12:46,571 We needed a distraction. 166 00:12:46,573 --> 00:12:49,574 Finn: I'd say it worked. 167 00:12:49,576 --> 00:12:51,476 Not well enough. 168 00:12:51,478 --> 00:12:52,877 What's it mean? 169 00:12:52,879 --> 00:12:54,545 It means Anya knows Clarke is not dead. 170 00:12:54,547 --> 00:12:57,148 We need to hurry. 171 00:12:57,150 --> 00:12:59,383 - Yah! - [Whinnies] 172 00:12:59,385 --> 00:13:01,219 Let's hope they follow the horse. 173 00:13:01,221 --> 00:13:02,553 Hey, what do we do now? 174 00:13:02,555 --> 00:13:04,755 Now we run. 175 00:13:15,388 --> 00:13:17,488 Lincoln: Come on. It's right up here. 176 00:13:17,490 --> 00:13:19,156 What is? 177 00:13:19,158 --> 00:13:21,592 Someplace they won't follow. 178 00:13:24,062 --> 00:13:26,263 Oh, wait. Where does it lead? 179 00:13:26,265 --> 00:13:28,198 Everywhere. There's a tunnel to your camp. 180 00:13:28,200 --> 00:13:30,067 If we make it through, we should get there before Tristan. 181 00:13:30,069 --> 00:13:33,003 [Hoof beats] 182 00:13:33,005 --> 00:13:36,573 Go. Go! 183 00:13:46,651 --> 00:13:49,186 Lincoln! 184 00:13:49,188 --> 00:13:51,488 Tristan: Anya, no. 185 00:13:51,490 --> 00:13:53,757 We know where they're going... 186 00:13:53,759 --> 00:13:56,927 If the mine doesn't kill them first. 187 00:13:56,929 --> 00:13:58,428 Go. Come on! 188 00:14:07,171 --> 00:14:09,139 [Monitor beeping] 189 00:14:09,141 --> 00:14:12,809 Abby, BP is dropping down to 96 over 55. 190 00:14:12,811 --> 00:14:14,277 Never should've opened her back up. 191 00:14:14,279 --> 00:14:15,812 It was the only way to save her. 192 00:14:15,814 --> 00:14:17,647 Save her for what? 193 00:14:17,649 --> 00:14:19,049 She'll be dead in two days. We all will. 194 00:14:19,051 --> 00:14:21,184 - [Beeping] - She's crashing. 195 00:14:23,621 --> 00:14:25,622 [Sustained beep] 196 00:14:25,624 --> 00:14:29,959 Another amp of epi. Starting CPR. 197 00:14:32,563 --> 00:14:34,697 Come on. 198 00:14:34,699 --> 00:14:36,332 We can't give her any more epi, Abby. 199 00:14:36,334 --> 00:14:38,968 Rationing is over. Now get me the damn epinephrine. 200 00:14:38,970 --> 00:14:40,436 There is no more epinephrine. 201 00:14:40,438 --> 00:14:43,373 We're all out. 202 00:14:46,310 --> 00:14:47,810 Come on. Come on. Breathe. 203 00:14:47,812 --> 00:14:50,179 [Click] [Beeping stops] 204 00:14:50,181 --> 00:14:53,316 You have to let her go. 205 00:15:11,368 --> 00:15:13,903 [Sniffles] 206 00:15:13,905 --> 00:15:16,806 I failed. I failed. 207 00:15:16,808 --> 00:15:19,609 You did the best that you could. 208 00:15:19,611 --> 00:15:21,777 You always do. 209 00:15:24,948 --> 00:15:29,418 She's gonna hate me forever. 210 00:15:29,420 --> 00:15:33,355 She blames me for her father's death. 211 00:15:33,357 --> 00:15:37,093 I'll never get to make that right now... 212 00:15:40,697 --> 00:15:43,365 Never get to hug her. 213 00:15:57,213 --> 00:16:00,149 Can't protect her anymore. 214 00:16:00,151 --> 00:16:02,785 Clarke doesn't hate you, Abby. 215 00:16:02,787 --> 00:16:05,454 She's just... 216 00:16:05,456 --> 00:16:08,057 she's just strong-willed... 217 00:16:08,059 --> 00:16:10,092 like her mom. 218 00:16:10,094 --> 00:16:12,594 You gave her that. 219 00:16:12,596 --> 00:16:14,796 That's how you're protecting her, 220 00:16:14,798 --> 00:16:18,267 and that's what will keep her alive on the ground. 221 00:16:20,837 --> 00:16:23,305 Thank you, Jackson. 222 00:16:34,650 --> 00:16:38,487 Now get out of here. Go on. 223 00:16:38,489 --> 00:16:40,589 [Door opens] 224 00:16:42,959 --> 00:16:45,627 [Door closes] 225 00:16:52,268 --> 00:16:54,202 [Sobs] 226 00:17:06,282 --> 00:17:08,983 I just heard Murphy has Jasper. 227 00:17:08,985 --> 00:17:11,219 Yeah. South foxhole all done? 228 00:17:11,221 --> 00:17:12,721 What? 229 00:17:12,723 --> 00:17:14,189 Bellamy, my friend's in there with a killer. 230 00:17:14,191 --> 00:17:16,191 O., look around. No one's working. 231 00:17:16,193 --> 00:17:18,359 If the grounders attack us right now, we're all dead. 232 00:17:18,361 --> 00:17:20,195 Murphy! 233 00:17:20,197 --> 00:17:22,096 Murphy, if you even touch Jasper, I swear to God, you're dead. 234 00:17:22,098 --> 00:17:24,032 - Octavia, I got this. - Really? 235 00:17:24,034 --> 00:17:25,600 Because it doesn't look like you're doing anything about it. 236 00:17:25,602 --> 00:17:28,303 Raven: Bellamy, you were right. 237 00:17:28,305 --> 00:17:30,104 There's a loose panel on the back. 238 00:17:30,106 --> 00:17:32,540 If I can pop it, we can get in through the floor. 239 00:17:32,542 --> 00:17:34,842 Good. Do it. 240 00:17:37,713 --> 00:17:40,081 Sorry. 241 00:17:43,152 --> 00:17:46,187 Murphy, I know you can hear me. 242 00:17:46,189 --> 00:17:47,822 All our ammo and food is in the middle level. 243 00:17:47,824 --> 00:17:49,190 You know that. 244 00:17:49,192 --> 00:17:50,458 You're leaving us vulnerable to an attack. 245 00:17:50,460 --> 00:17:52,660 I can't let that happen. 246 00:17:52,662 --> 00:17:54,095 Yeah, well, in case you haven't noticed, 247 00:17:54,097 --> 00:17:56,864 you're not exactly in control right now. 248 00:17:56,866 --> 00:17:58,966 Come on, Murphy. 249 00:17:58,968 --> 00:18:00,201 You don't want to hurt Jasper. 250 00:18:00,203 --> 00:18:02,436 You want to hurt me. 251 00:18:04,206 --> 00:18:07,041 Bellamy: So what do you say? 252 00:18:07,043 --> 00:18:10,444 How about you trade him for me? 253 00:18:10,446 --> 00:18:12,046 No. 254 00:18:12,048 --> 00:18:14,148 All you have to do is let him go, 255 00:18:14,150 --> 00:18:17,051 and I'll take his place. 256 00:18:20,956 --> 00:18:22,423 How? 257 00:18:22,425 --> 00:18:25,559 Bellamy, if you do this, 258 00:18:25,561 --> 00:18:27,661 he'll kill you. 259 00:18:27,663 --> 00:18:30,097 If I don't, he'll kill Jasper. 260 00:18:32,767 --> 00:18:38,572 Simple. You open the door, I walk in, he walks out. 261 00:18:50,719 --> 00:18:53,320 [Creaking] 262 00:18:57,358 --> 00:19:00,828 Murphy: Just you, Bellamy, unarmed. 263 00:19:00,830 --> 00:19:02,362 Take this. 264 00:19:02,364 --> 00:19:04,731 10 seconds, or I'll put one in Jasper's leg. 265 00:19:04,733 --> 00:19:06,600 One... 266 00:19:06,602 --> 00:19:08,135 Raven will find a way to get you out. 267 00:19:08,137 --> 00:19:09,736 I can handle Murphy. 268 00:19:09,738 --> 00:19:11,138 Get everyone back to work. 269 00:19:11,140 --> 00:19:12,573 The grounders are still coming. 270 00:19:12,575 --> 00:19:14,942 - 4... 5... - I'm here. 271 00:19:21,749 --> 00:19:24,451 Uh! 272 00:19:24,453 --> 00:19:27,888 Oh, Jasper, are you ok? 273 00:19:27,890 --> 00:19:30,290 Ok. Come on. Get up. 274 00:19:45,108 --> 00:19:48,176 [Stones clacking together] 275 00:19:53,683 --> 00:19:56,752 Finn: You were right. They didn't follow us. 276 00:19:58,354 --> 00:20:00,589 Reapers use these tunnels. 277 00:20:00,591 --> 00:20:03,024 Tristan wouldn't risk running into them. 278 00:20:03,026 --> 00:20:05,594 What the hell's a reaper? 279 00:20:05,596 --> 00:20:08,730 Pray you never find out. 280 00:20:12,068 --> 00:20:14,202 We have to keep moving. [Grunts] 281 00:20:14,204 --> 00:20:16,438 Lincoln, you're hit. 282 00:20:16,440 --> 00:20:19,274 Hey, let me look at that. 283 00:20:24,380 --> 00:20:28,049 I've fought battles with worse wounds than this. 284 00:20:28,051 --> 00:20:30,118 We're not in a battle right now. 285 00:20:30,120 --> 00:20:32,921 Yes, we are. 286 00:20:36,725 --> 00:20:40,328 Why are you helping us? 287 00:20:40,330 --> 00:20:43,731 This can't just be about Octavia. 288 00:20:43,733 --> 00:20:47,268 Fine. Don't tell us. Give me your knife. 289 00:20:49,104 --> 00:20:51,105 Heat the blade. 290 00:20:51,107 --> 00:20:53,074 [Sighs] 291 00:20:53,076 --> 00:20:55,243 You might want something to bite down on. 292 00:20:55,245 --> 00:20:57,512 [Scoffs] You people are so soft. 293 00:20:57,514 --> 00:20:59,781 If you don't learn to be more... aah! 294 00:21:02,684 --> 00:21:04,419 [Grunts] 295 00:21:04,421 --> 00:21:06,587 [Panting] 296 00:21:17,299 --> 00:21:22,036 What my people are doing to yours is wrong. 297 00:21:36,251 --> 00:21:38,819 [Hiss] [Groans] 298 00:21:38,821 --> 00:21:40,821 [Two thuds] 299 00:21:40,823 --> 00:21:42,990 [Raven grunts] 300 00:21:49,831 --> 00:21:53,334 [Distant, muffled voices] 301 00:21:55,337 --> 00:21:57,271 Very cool. 302 00:21:57,273 --> 00:22:00,741 Stop thinking like a mechanic and find me something to shoot through. 303 00:22:00,743 --> 00:22:03,577 Well, this mechanic's gonna hotwire the door. 304 00:22:03,579 --> 00:22:05,679 There's the hatch. 305 00:22:05,681 --> 00:22:07,214 Locks from above. Forget it. 306 00:22:07,216 --> 00:22:09,349 Bellamy: I give you an order, you follow it, right? 307 00:22:09,351 --> 00:22:11,018 Damn it. 308 00:22:11,020 --> 00:22:12,753 - He's up there because of me. - Shh! 309 00:22:12,755 --> 00:22:15,589 [Whispering] Help me find the door circuit. 310 00:22:15,591 --> 00:22:17,090 We lost Clarke. 311 00:22:17,092 --> 00:22:19,359 We can't lose Bellamy, too. 312 00:22:19,361 --> 00:22:21,161 Jasper, shut up. 313 00:22:21,163 --> 00:22:23,130 They are, like, right above your head. 314 00:22:23,132 --> 00:22:26,700 - [Muffled voices continue] - Good. 315 00:22:28,169 --> 00:22:30,604 I'll have to shoot through the floor. 316 00:22:30,606 --> 00:22:32,706 I just need to figure out where Murphy is. 317 00:22:32,708 --> 00:22:34,875 Bad idea. 318 00:22:37,512 --> 00:22:39,513 [Fluid sloshing] 319 00:22:39,515 --> 00:22:42,082 Holy crap. There's tons of it. 320 00:22:42,084 --> 00:22:45,018 The engines fired late on the way down. 321 00:22:45,020 --> 00:22:47,020 We can make more bombs. 322 00:22:47,022 --> 00:22:50,056 Yeah. Put that on our to-do list. 323 00:22:50,058 --> 00:22:52,726 But from now on, no shooting, you got me? 324 00:22:52,728 --> 00:22:54,594 [Gunshot above] 325 00:22:54,596 --> 00:22:56,096 Murphy: That's good. 326 00:22:56,098 --> 00:22:58,098 Then do what I said. 327 00:22:58,100 --> 00:23:00,934 Octavia over walkie-talkie: Bellamy? 328 00:23:04,405 --> 00:23:07,641 Bellamy! Are you ok? 329 00:23:07,643 --> 00:23:09,743 You want her to know you're alive? 330 00:23:09,745 --> 00:23:12,278 [Sniffles] Start tying. 331 00:23:12,280 --> 00:23:15,915 Octavia: Bellamy! Do you copy? 332 00:23:15,917 --> 00:23:18,418 I'm fine. 333 00:23:18,420 --> 00:23:20,653 Bellamy: Just a misfire. 334 00:23:20,655 --> 00:23:25,258 Now stop worrying about me and get back to work, all of you... 335 00:23:25,260 --> 00:23:27,827 And tell Raven to hurry her ass up. 336 00:23:27,829 --> 00:23:30,430 All right, that's long enough. 337 00:23:30,432 --> 00:23:32,966 Tie those two ends together. 338 00:23:32,968 --> 00:23:35,335 Get that door open. 339 00:23:41,642 --> 00:23:44,444 All right. Now get up and toss it over. 340 00:23:59,126 --> 00:24:01,794 What do you want me to say? 341 00:24:01,796 --> 00:24:04,497 You want me to apologize? I'm... 342 00:24:07,968 --> 00:24:10,303 I'm sorry. 343 00:24:12,472 --> 00:24:15,141 You got it all wrong, Bellamy. 344 00:24:15,143 --> 00:24:18,678 I don't want you to say anything. 345 00:24:20,080 --> 00:24:23,816 I want you to feel what I felt, and then... 346 00:24:25,619 --> 00:24:28,554 then I want you to die. 347 00:24:48,053 --> 00:24:50,688 Jaha: What are you two doing over there? 348 00:24:50,690 --> 00:24:54,658 Come on. Let's rehearse for the Unity Day pageant. 349 00:24:54,660 --> 00:24:56,627 Young Wells: The stations... 350 00:24:56,629 --> 00:24:59,663 - Jaha: The other stations. - The other stations saw this 351 00:24:59,665 --> 00:25:03,467 and wanted to be together, too. 352 00:25:03,469 --> 00:25:06,837 - Jaha: That's very good. - When all the stations were joined, 353 00:25:06,839 --> 00:25:09,240 they called themselves the Ark. 354 00:25:09,242 --> 00:25:11,442 - Jaha: Good job, Wells. - [Young Clarke clapping] 355 00:25:11,444 --> 00:25:14,311 Daddy, how does the Ark stay in space? 356 00:25:14,313 --> 00:25:16,113 Good question. 357 00:25:16,115 --> 00:25:19,350 By keeping out of the earth's gravitational pull. 358 00:25:19,352 --> 00:25:22,119 Young Clarke: My daddy says it's the thrusters. 359 00:25:22,121 --> 00:25:23,654 Well, your daddy's right, Clarke. 360 00:25:23,656 --> 00:25:25,289 There are thrusters all over the Ark. 361 00:25:25,291 --> 00:25:26,990 Every station has them. 362 00:25:26,992 --> 00:25:30,461 They keep us spinning so that we generate our own gravity. 363 00:25:30,463 --> 00:25:34,798 They help us stay in orbit and they help us steer. 364 00:25:36,634 --> 00:25:38,702 Yes. 365 00:25:42,006 --> 00:25:46,009 [Bats squeaking, wings flapping] 366 00:25:53,651 --> 00:25:55,619 Yes. 367 00:25:55,621 --> 00:25:58,855 Wait. If you never were down here, how'd you map it? 368 00:25:58,857 --> 00:26:01,825 Spoils of war. 369 00:26:01,827 --> 00:26:04,361 [Distant shouting] 370 00:26:04,363 --> 00:26:06,897 What is that? 371 00:26:06,899 --> 00:26:09,533 [Shouting continues] 372 00:26:11,002 --> 00:26:12,869 Reapers. 373 00:26:19,677 --> 00:26:21,745 Stand on it. 374 00:26:26,517 --> 00:26:28,718 Put it over your head. 375 00:26:30,921 --> 00:26:34,524 This is insane. The grounders could... 376 00:26:36,694 --> 00:26:38,728 No. 377 00:26:39,864 --> 00:26:42,131 We need to do this now. 378 00:26:42,133 --> 00:26:43,967 I'm working as fast as I can. 379 00:26:43,969 --> 00:26:46,035 The wires for the door are mixed in with the ignition system. 380 00:26:46,037 --> 00:26:48,605 Sparking the wrong one would be bad. 381 00:26:48,607 --> 00:26:51,107 Put it over your head. 382 00:26:55,412 --> 00:26:57,213 Happy now? 383 00:27:04,488 --> 00:27:07,623 You're so brave, aren't you? 384 00:27:07,625 --> 00:27:09,826 I mean, you came in here thinking you're just gonna turn 385 00:27:09,828 --> 00:27:13,196 this whole thing around, that you were stronger than me, 386 00:27:13,198 --> 00:27:16,632 and maybe one of your friends would come and help you. 387 00:27:16,634 --> 00:27:19,936 Well, what are you thinking now, Bellamy? 388 00:27:19,938 --> 00:27:22,371 Hmm? 389 00:27:27,945 --> 00:27:30,479 [Choking] 390 00:27:34,918 --> 00:27:38,187 Finn: This can't be the only way. Check the map. 391 00:27:38,189 --> 00:27:40,656 If you want to get home before Tristan slaughters your people, 392 00:27:40,658 --> 00:27:42,992 this is the only way. 393 00:27:42,994 --> 00:27:45,161 [Distant shouting] 394 00:27:48,465 --> 00:27:50,366 [Thud] 395 00:27:50,368 --> 00:27:52,101 Clarke. 396 00:27:53,170 --> 00:27:54,603 The carts. 397 00:28:05,348 --> 00:28:08,484 What the hell is this? 398 00:28:13,673 --> 00:28:15,107 [Shouting] 399 00:28:15,109 --> 00:28:16,575 The tunnel on the right 400 00:28:16,577 --> 00:28:18,744 will lead you through the woods into your camp. 401 00:28:18,746 --> 00:28:20,012 Take this. 402 00:28:20,014 --> 00:28:22,147 What are you gonna do? 403 00:28:22,149 --> 00:28:24,116 I'm gonna lead them away. 404 00:28:24,118 --> 00:28:26,017 Wait until they follow me, 405 00:28:26,019 --> 00:28:28,053 then run. 406 00:28:29,689 --> 00:28:31,490 For Octavia. 407 00:28:32,792 --> 00:28:34,693 Wait a second. 408 00:28:34,695 --> 00:28:36,294 If they catch you, 409 00:28:36,296 --> 00:28:37,796 they'll kill you. 410 00:28:37,798 --> 00:28:39,965 Worry about yourselves. 411 00:28:39,967 --> 00:28:43,001 Most of Tristan's rangers will be at your gate by nightfall, 412 00:28:43,003 --> 00:28:44,736 but he'll send riders ahead, scouts. 413 00:28:44,738 --> 00:28:47,439 All of you have to be gone before they arrive. 414 00:28:47,441 --> 00:28:49,207 [Shouting] 415 00:28:58,017 --> 00:29:00,819 Finn: One of them's coming. 416 00:29:02,121 --> 00:29:04,122 Where are we supposed to go? 417 00:29:05,991 --> 00:29:08,660 In my book, there's a map. 418 00:29:08,662 --> 00:29:10,962 Chart course to the eastern sea. 419 00:29:10,964 --> 00:29:14,198 There's a clan there, led by a woman called Luna, a friend. 420 00:29:14,200 --> 00:29:16,200 Tell her I sent you. 421 00:29:19,538 --> 00:29:20,872 Thank you. 422 00:29:20,874 --> 00:29:23,741 Just get Octavia out of there. 423 00:29:31,817 --> 00:29:33,751 Aargh! 424 00:29:33,753 --> 00:29:35,186 [Thud] 425 00:29:38,357 --> 00:29:39,757 [Shouting] 426 00:29:46,865 --> 00:29:48,733 Finn: Let's go. 427 00:29:52,504 --> 00:29:54,705 Oh, my God. Did you see that? 428 00:29:56,375 --> 00:29:59,009 Clarke, we need to keep moving. 429 00:30:03,849 --> 00:30:05,349 They're alive. 430 00:30:05,351 --> 00:30:07,117 [Groaning] 431 00:30:07,119 --> 00:30:08,719 Oh, my God. 432 00:30:08,721 --> 00:30:11,121 [Growls] Clarke, look out! 433 00:30:29,974 --> 00:30:32,643 - [Distant shouting] - Clarke: They're coming back. 434 00:30:32,645 --> 00:30:34,678 Finn, come on. 435 00:30:34,680 --> 00:30:36,580 We've got to go. Get up, get up. 436 00:30:36,582 --> 00:30:40,050 You know, I got to hand it to you, Bellamy. 437 00:30:40,052 --> 00:30:42,352 You got 'em all fooled. 438 00:30:42,354 --> 00:30:44,388 They actually look up to you, almost as much 439 00:30:44,390 --> 00:30:46,456 as they look up to Clarke. 440 00:30:46,458 --> 00:30:51,028 Yeah, well, we know the truth, don't we? 441 00:30:51,030 --> 00:30:53,463 You're a coward. 442 00:30:55,767 --> 00:30:59,002 I learned that the day you kicked out the crate from beneath me. 443 00:30:59,004 --> 00:31:00,904 I think I found it. 444 00:31:00,906 --> 00:31:02,439 Get outside. 445 00:31:02,441 --> 00:31:05,108 Raven: Be ready when it opens. 446 00:31:06,110 --> 00:31:08,945 Murphy: Isn't that what you said? 447 00:31:08,947 --> 00:31:13,216 That you were just giving the people what they wanted, right? 448 00:31:13,218 --> 00:31:15,619 I should have stopped them. 449 00:31:17,622 --> 00:31:20,590 Yeah, it's a little late for that now. 450 00:31:20,592 --> 00:31:23,460 [Muffled voices continue above] 451 00:31:25,263 --> 00:31:28,265 You think they're just gonna let you walk out of here? 452 00:31:28,267 --> 00:31:31,301 Well, I think the princess is dead... 453 00:31:31,303 --> 00:31:33,803 but I know the king's about to die, 454 00:31:33,805 --> 00:31:36,973 so who's really gonna lead these people, huh? 455 00:31:36,975 --> 00:31:39,442 Me, that's who, and, yeah, 456 00:31:39,444 --> 00:31:41,644 maybe I'll have to kill your grounder-pounding little sister... 457 00:31:41,646 --> 00:31:43,513 [grunts] 458 00:31:51,956 --> 00:31:54,390 Aah! 459 00:31:57,528 --> 00:32:00,496 I'm guessing that's her right now. 460 00:32:00,498 --> 00:32:02,699 No! 461 00:32:02,701 --> 00:32:06,035 [Gun clicking] 462 00:32:10,841 --> 00:32:12,575 [Choking] 463 00:32:23,534 --> 00:32:26,269 Using your hands is a cheat. 464 00:32:26,271 --> 00:32:28,538 Mine were bound, remember? 465 00:32:34,712 --> 00:32:37,680 [Door creaking] 466 00:32:37,682 --> 00:32:41,084 Man: Raven, you did it! 467 00:32:54,331 --> 00:32:56,265 Octavia: Bell! Hold on! 468 00:33:06,543 --> 00:33:08,244 - [Grunts] - Yeah! 469 00:33:08,246 --> 00:33:09,578 Bell, breathe! Breathe! 470 00:33:09,580 --> 00:33:10,880 Can you breathe? 471 00:33:10,882 --> 00:33:13,049 Come on! 472 00:33:16,286 --> 00:33:19,789 - [Raspy breathing] - Good. You're ok. You're ok. 473 00:33:19,791 --> 00:33:22,291 Raven, he's fine! 474 00:33:26,530 --> 00:33:28,898 Murphy! 475 00:33:28,900 --> 00:33:30,599 [Panting] 476 00:33:30,601 --> 00:33:32,735 Murphy! It's over! 477 00:33:32,737 --> 00:33:34,436 [Grunts] 478 00:33:37,874 --> 00:33:39,875 Bellamy: Murphy! 479 00:33:45,715 --> 00:33:48,817 Bellamy: There's only one way out of this for you now! 480 00:33:48,819 --> 00:33:51,153 You want to bet? 481 00:33:54,557 --> 00:33:56,458 This doesn't look right. 482 00:33:56,460 --> 00:33:58,594 What the hell was that back there? 483 00:33:58,596 --> 00:34:01,930 [Panting] Why... why would they keep them alive? 484 00:34:04,200 --> 00:34:08,270 I swear to God, the more we learn about this place, the less we know. 485 00:34:08,272 --> 00:34:10,806 [Water splashing] 486 00:34:13,610 --> 00:34:16,345 Hey, hey, hey. 487 00:34:22,218 --> 00:34:25,087 He would have killed us. 488 00:34:25,089 --> 00:34:28,623 You did what you had to do. 489 00:34:30,092 --> 00:34:32,627 We all have. 490 00:34:36,165 --> 00:34:38,366 I should have fought for you. 491 00:34:40,236 --> 00:34:42,537 Finn, don't. 492 00:34:42,539 --> 00:34:44,306 Clarke. 493 00:34:47,677 --> 00:34:49,544 I love you. 494 00:34:52,982 --> 00:34:55,483 I'm in love with you. 495 00:35:05,027 --> 00:35:08,196 You broke my heart. 496 00:35:10,533 --> 00:35:12,667 I'm sorry. 497 00:35:15,371 --> 00:35:17,538 I... I just can't. 498 00:35:17,540 --> 00:35:19,741 [Distant explosion] 499 00:35:19,743 --> 00:35:21,409 It came from the camp. 500 00:35:21,411 --> 00:35:22,877 We're too late. 501 00:35:22,879 --> 00:35:25,513 [Bellamy grunts] 502 00:35:25,515 --> 00:35:27,081 Murphy! 503 00:35:37,826 --> 00:35:40,661 The guy knows how to make an exit. 504 00:35:41,897 --> 00:35:43,931 Should we go after him? 505 00:35:43,933 --> 00:35:45,433 No. 506 00:35:50,072 --> 00:35:52,573 Grounders will take care of Murphy. 507 00:35:52,575 --> 00:35:55,710 We're going after Clarke, Finn, and Monty. 508 00:35:57,379 --> 00:36:01,415 You and Raven were right. We don't abandon our own. 509 00:36:01,417 --> 00:36:03,851 Two guns... you and me. That's it. 510 00:36:03,853 --> 00:36:06,053 Raven stays here to build up defenses. 511 00:36:06,055 --> 00:36:08,656 We lost a day because of this, and our gunpowder. 512 00:36:08,658 --> 00:36:11,058 - Raven! - Bellamy, wait. 513 00:36:11,060 --> 00:36:14,195 Look, I just... 514 00:36:21,036 --> 00:36:23,570 Thank you. 515 00:36:26,074 --> 00:36:30,044 Long way from "whatever the hell you want." 516 00:36:30,046 --> 00:36:33,380 Miller on walkie-talkie: All gunners! We got movement outside the south wall! 517 00:36:33,382 --> 00:36:34,715 Man: Someone's coming! 518 00:36:34,717 --> 00:36:36,316 Get ready! 519 00:36:36,318 --> 00:36:38,419 Stay together! 520 00:36:38,421 --> 00:36:40,354 Wait! Hold your fire! 521 00:36:40,356 --> 00:36:42,389 - Clarke and Finn! Open the gate! - Get it! 522 00:36:42,391 --> 00:36:44,925 Get the gate! Move it! 523 00:36:44,927 --> 00:36:46,760 Move it! 524 00:36:46,762 --> 00:36:49,329 Clarke and Finn! They're back! 525 00:36:49,331 --> 00:36:51,798 Hey, we heard an explosion. What happened? 526 00:36:51,800 --> 00:36:53,066 Murphy happened. 527 00:36:53,068 --> 00:36:54,668 Thank God! 528 00:36:54,670 --> 00:36:56,203 Where have you been? Where's Monty? 529 00:36:56,205 --> 00:36:59,439 - Monty's gone? - Clarke, we need to leave, now. 530 00:36:59,441 --> 00:37:01,074 All of us do. 531 00:37:01,076 --> 00:37:02,876 There's an army of grounders, 532 00:37:02,878 --> 00:37:04,878 unlike anything we've ever seen, coming for us right now. 533 00:37:04,880 --> 00:37:06,646 We need to pack what we can and run. 534 00:37:06,648 --> 00:37:08,915 Like hell we do. We knew this was coming. 535 00:37:08,917 --> 00:37:11,485 - Octavia: Bell, we're not prepared. - And they're not here yet. 536 00:37:11,487 --> 00:37:13,487 We still have time to get ready. 537 00:37:13,489 --> 00:37:15,722 Besides, where would we go? 538 00:37:15,724 --> 00:37:18,592 Where would we be safer than behind these walls? 539 00:37:18,594 --> 00:37:20,527 Finn: There's an ocean to the east. 540 00:37:20,529 --> 00:37:23,530 - People there will help us. - Octavia: You saw Lincoln. 541 00:37:23,532 --> 00:37:27,200 - Yeah. - Bellamy: You expect us to trust a grounder? 542 00:37:28,669 --> 00:37:31,271 This is our home now. 543 00:37:31,273 --> 00:37:34,641 We built this from nothing with our bare hands! 544 00:37:34,643 --> 00:37:37,944 Our dead are buried behind that wall in this ground! 545 00:37:37,946 --> 00:37:40,113 Our ground! 546 00:37:40,115 --> 00:37:42,916 The grounders think they can take that away. 547 00:37:42,918 --> 00:37:47,187 They think that because we came from the sky, we don't belong here. 548 00:37:47,189 --> 00:37:51,324 But they're yet to realize one very important fact: 549 00:37:51,326 --> 00:37:54,294 We are on the ground now, 550 00:37:54,296 --> 00:37:57,297 and that means we are grounders! 551 00:37:57,299 --> 00:37:59,332 - Yeah! - Grounders with guns! 552 00:37:59,334 --> 00:38:02,502 Damn right! I say let 'em come! 553 00:38:04,371 --> 00:38:06,472 Bellamy's right. 554 00:38:06,474 --> 00:38:08,775 If we leave, 555 00:38:08,777 --> 00:38:12,445 we may never find a place as safe as this. 556 00:38:12,447 --> 00:38:16,015 And God knows, in this world, 557 00:38:16,017 --> 00:38:21,087 we could be faced with something even worse tomorrow. 558 00:38:21,089 --> 00:38:23,689 But that doesn't change the simple fact 559 00:38:23,691 --> 00:38:27,760 that if we stay here, we will die tonight. 560 00:38:27,762 --> 00:38:30,363 So pack your things. 561 00:38:30,365 --> 00:38:34,400 Just take what you can carry, now. 562 00:38:34,402 --> 00:38:37,203 [Overlapping chatter] 563 00:38:42,576 --> 00:38:44,710 Where is he? 564 00:38:47,047 --> 00:38:49,482 Raven: Help me. 565 00:38:49,484 --> 00:38:52,418 Raven! Raven! 566 00:38:52,420 --> 00:38:55,454 Raven. Raven's here! 567 00:38:55,456 --> 00:38:58,057 Murphy shot her. 568 00:38:58,059 --> 00:39:01,360 Clarke: Get her onto the dropship. 569 00:39:01,362 --> 00:39:04,730 Clarke, leaving here is a mistake. 570 00:39:04,732 --> 00:39:06,532 The decision's been made. 571 00:39:06,534 --> 00:39:08,200 Crowds make bad decisions. 572 00:39:08,202 --> 00:39:10,169 Just ask Murphy. 573 00:39:10,171 --> 00:39:12,972 Leaders do what they think is right. 574 00:39:14,441 --> 00:39:16,608 I am. 575 00:39:29,622 --> 00:39:33,459 Kane: What if we jettison sections 3 through 7? 576 00:39:35,295 --> 00:39:39,264 Sinclair: Sir, we've run every scenario twice. 577 00:39:39,266 --> 00:39:42,100 There are no more options. 578 00:39:43,303 --> 00:39:45,938 I would really like to be with my wife... 579 00:39:45,940 --> 00:39:48,106 [door opens] 580 00:39:48,108 --> 00:39:50,742 Chancellor on deck. 581 00:39:50,744 --> 00:39:53,345 At ease, Sinclair. 582 00:39:53,347 --> 00:39:55,447 Anything to report? 583 00:39:55,449 --> 00:39:56,815 No, sir. 584 00:39:56,817 --> 00:39:59,418 Nothing we've tried will save the Ark. 585 00:39:59,420 --> 00:40:02,621 Have you tried not saving it? 586 00:40:03,823 --> 00:40:06,992 What is this about? 587 00:40:08,861 --> 00:40:11,830 It's about going home. 588 00:40:15,067 --> 00:40:18,503 Jaha: From where I stand, we have two options... 589 00:40:18,505 --> 00:40:21,473 die in space 590 00:40:21,475 --> 00:40:24,676 or probably die trying to get to the ground. 591 00:40:26,512 --> 00:40:29,481 We have no more Exodus ships, sir. 592 00:40:29,483 --> 00:40:31,449 You're wrong, Kane. 593 00:40:31,451 --> 00:40:33,385 There is one. 594 00:40:35,287 --> 00:40:37,822 We call it the Ark. 595 00:40:41,160 --> 00:40:42,961 Jaha: Sinclair, 596 00:40:42,963 --> 00:40:45,964 please tell us what would happen if we use the thrusters 597 00:40:45,966 --> 00:40:51,002 that keep the Ark in orbit to propel us into the atmosphere instead. 598 00:40:51,004 --> 00:40:54,205 The Ark would break apart, 599 00:40:54,207 --> 00:40:56,174 first into its original 12 stations, 600 00:40:56,176 --> 00:40:59,410 then further as the violence intensified. 601 00:40:59,412 --> 00:41:03,715 95% of the structures would explode on the way down. 602 00:41:05,551 --> 00:41:08,686 You think you're smart enough to pinpoint the 5% that wouldn't? 603 00:41:08,688 --> 00:41:11,489 [Sets down schematic] 604 00:41:14,693 --> 00:41:17,528 Are we really gonna do this? 605 00:41:18,897 --> 00:41:21,899 Bring the Ark to the ground? 606 00:41:24,736 --> 00:41:27,538 Have a better idea? 607 00:41:36,748 --> 00:41:39,350 What do you say, Abby? 608 00:41:39,352 --> 00:41:42,520 You ready to see your daughter again? 609 00:41:47,773 --> 00:41:57,521 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -