1 00:00:18,730 --> 00:00:19,840 Geu Rim. 2 00:00:26,439 --> 00:00:27,910 Did you really think... 3 00:00:31,280 --> 00:00:33,280 if you got Ji Soo Ho to join, 4 00:00:34,049 --> 00:00:36,420 you could be the main writer? 5 00:00:39,189 --> 00:00:42,420 Wake up, will you, Geu Rim? 6 00:00:42,990 --> 00:00:44,630 Even if you're good... 7 00:00:44,630 --> 00:00:46,500 at winning over guests... 8 00:00:46,500 --> 00:00:48,000 and at kissing up to people, 9 00:00:48,899 --> 00:00:50,329 if you can't write, 10 00:00:50,329 --> 00:00:53,539 you'll go on air and humiliate yourself. 11 00:00:54,200 --> 00:00:56,710 You know your limitations, 12 00:00:57,310 --> 00:00:58,310 don't you? 13 00:01:00,610 --> 00:01:01,780 I don't know how you got Lee Gang... 14 00:01:01,780 --> 00:01:04,409 to pick you to be the main writer, 15 00:01:04,549 --> 00:01:07,379 but Ji Soo Ho... 16 00:01:07,780 --> 00:01:10,420 Do you really think that's even possible? 17 00:01:10,950 --> 00:01:15,060 Is that why you're here? You think it can happen? 18 00:01:15,489 --> 00:01:18,989 Like Ji Soo Ho would really DJ a radio show. 19 00:01:19,760 --> 00:01:22,299 Geu Rim. I'm saying this... 20 00:01:22,400 --> 00:01:25,030 because I'm concerned for you. I mean it. 21 00:01:25,569 --> 00:01:27,500 Wake up and smell the coffee! 22 00:01:27,569 --> 00:01:28,799 The probability of him becoming a radio DJ... 23 00:01:28,799 --> 00:01:32,069 is much worse than you becoming a main writer. 24 00:01:32,769 --> 00:01:33,780 Got that? 25 00:01:36,549 --> 00:01:38,110 I'll do the radio show. 26 00:01:41,679 --> 00:01:43,689 Let's do the radio show. 27 00:02:31,470 --> 00:02:32,630 Let go, Soo Ho. 28 00:02:32,869 --> 00:02:34,440 I said, let go. 29 00:02:35,499 --> 00:02:37,640 What kind of act are you putting on? 30 00:02:38,239 --> 00:02:40,179 Why did you come here? 31 00:02:41,510 --> 00:02:43,709 Do you really have no pride? 32 00:02:44,249 --> 00:02:46,320 Why were you just listening to all that? 33 00:02:47,149 --> 00:02:48,149 What did you say? 34 00:02:48,149 --> 00:02:49,720 Who is she? 35 00:02:50,019 --> 00:02:52,489 Why can't you say anything back at her? 36 00:02:54,459 --> 00:02:55,690 I know, right? 37 00:02:56,360 --> 00:02:58,589 I must have zero self-esteem. 38 00:02:59,160 --> 00:03:00,200 That's why... 39 00:03:00,200 --> 00:03:02,100 I would follow you around after all you did. 40 00:03:15,640 --> 00:03:17,679 (Episode 3) 41 00:03:17,679 --> 00:03:19,149 Hey, Geu Rim. 42 00:03:20,220 --> 00:03:21,220 What was that? 43 00:03:21,420 --> 00:03:22,989 What's wrong with Ms. La? 44 00:03:23,690 --> 00:03:25,019 Also, what's with Ji Soo Ho? 45 00:03:26,149 --> 00:03:28,160 Did Ms. La leave? 46 00:03:28,660 --> 00:03:30,660 After you and Soo Ho left hand in hand... 47 00:03:31,290 --> 00:03:33,529 Don't even mention it. 48 00:03:33,529 --> 00:03:36,470 She made such a fuss before leaving. 49 00:03:38,399 --> 00:03:40,640 What's going on between you and Soo Ho? 50 00:03:42,869 --> 00:03:44,440 Let's get a beer. 51 00:03:44,940 --> 00:03:45,940 Beer? 52 00:03:46,679 --> 00:03:48,380 My writer told me... 53 00:03:48,380 --> 00:03:50,910 to finish all of these before going home. 54 00:03:51,179 --> 00:03:52,779 I won't be going home. 55 00:03:53,480 --> 00:03:54,549 I have to go. 56 00:03:57,690 --> 00:03:58,989 Make sure to text me... 57 00:03:58,989 --> 00:04:00,890 what happened between you and Soo Ho. Got it? 58 00:05:04,420 --> 00:05:06,090 Did you watch the video I sent you? 59 00:05:08,759 --> 00:05:11,230 All of it? From start to finish? 60 00:05:11,989 --> 00:05:12,999 No. 61 00:05:15,160 --> 00:05:16,160 If you didn't, 62 00:05:16,160 --> 00:05:17,970 how did you know to come here? 63 00:05:26,509 --> 00:05:27,509 Do you want one? 64 00:05:29,239 --> 00:05:30,249 No. 65 00:05:40,720 --> 00:05:43,460 I keep letting you see the worst of me. 66 00:05:43,460 --> 00:05:44,660 It's been days already. 67 00:05:47,199 --> 00:05:50,129 The drama world is your home ground. 68 00:05:53,470 --> 00:05:55,470 I was very embarrassed there. 69 00:05:57,309 --> 00:05:58,410 But, 70 00:05:59,879 --> 00:06:02,580 radio is my home ground. 71 00:06:04,179 --> 00:06:06,920 And I'm just as embarrassed right now. 72 00:06:09,889 --> 00:06:11,049 Please leave. 73 00:06:16,590 --> 00:06:18,530 This is my hideout. 74 00:06:19,389 --> 00:06:20,400 Okay? 75 00:06:21,730 --> 00:06:23,230 Just go, will you? 76 00:06:30,069 --> 00:06:31,210 I just said... 77 00:06:31,210 --> 00:06:32,710 your famous line. 78 00:06:32,710 --> 00:06:34,309 I can't believe I said it. 79 00:06:35,280 --> 00:06:36,809 "Just go." 80 00:06:36,809 --> 00:06:38,549 "Please, just go." 81 00:06:39,850 --> 00:06:41,619 How annoying. 82 00:06:47,759 --> 00:06:48,759 Are you crying? 83 00:06:48,920 --> 00:06:50,889 No one's crying. 84 00:06:50,889 --> 00:06:52,790 You're talking nonsense. 85 00:06:54,799 --> 00:06:56,369 I would never cry... 86 00:06:56,369 --> 00:06:58,770 from something like this. I'm not weak. 87 00:07:01,369 --> 00:07:02,439 I wouldn't... 88 00:07:06,239 --> 00:07:07,939 If I promise to be on the radio, 89 00:07:08,879 --> 00:07:10,449 will you stop crying? 90 00:07:14,749 --> 00:07:15,949 Come over to my place tomorrow. 91 00:07:18,989 --> 00:07:19,989 I'm sorry? 92 00:07:21,420 --> 00:07:22,759 We'll sign the contract. 93 00:07:50,150 --> 00:07:51,920 Hey, man. 94 00:07:53,660 --> 00:07:55,989 Okay. Hey. Hey. 95 00:07:56,160 --> 00:07:57,160 Hey. 96 00:07:57,389 --> 00:07:58,389 Hey, man. 97 00:07:59,629 --> 00:08:01,230 How can anyone be so... 98 00:08:01,230 --> 00:08:03,530 I mean, you're great. You're perfect. 99 00:08:03,530 --> 00:08:05,129 Let me ask you one thing. 100 00:08:05,129 --> 00:08:07,340 That's good news. Ask me 100 questions. 101 00:08:07,439 --> 00:08:09,540 Why did I agree to doing the radio? 102 00:08:09,809 --> 00:08:10,809 What? 103 00:08:11,340 --> 00:08:12,439 Are you going to be a DJ? 104 00:08:12,809 --> 00:08:13,809 I don't know. 105 00:08:16,410 --> 00:08:17,410 Hey. 106 00:08:18,980 --> 00:08:21,280 Did you agree to it because of Lady Kamikaze? 107 00:08:21,280 --> 00:08:23,350 It's not because of Song Geu Rim. 108 00:08:23,850 --> 00:08:25,090 Bravo. 109 00:08:26,020 --> 00:08:28,590 Did you just get emotional with me? 110 00:08:28,590 --> 00:08:30,090 You just kept talking nonsense. 111 00:08:30,090 --> 00:08:31,189 It's not nonsense. 112 00:08:31,489 --> 00:08:33,860 The Ji Soo Ho I know... 113 00:08:33,860 --> 00:08:36,529 would never sign up for a daily show. 114 00:08:37,200 --> 00:08:39,840 On top of that, a live show... 115 00:08:39,840 --> 00:08:41,369 that must air 365 days a week? 116 00:08:41,369 --> 00:08:42,440 Also, 117 00:08:42,570 --> 00:08:45,970 you would never talk to the public... 118 00:08:45,970 --> 00:08:47,779 without a script. 119 00:08:49,440 --> 00:08:52,310 That's what I know about radios, 120 00:08:52,779 --> 00:08:54,320 and you agreed to it. 121 00:08:54,980 --> 00:08:56,989 Lady Kamikaze is pretty amazing. 122 00:08:58,749 --> 00:09:00,119 She hurt my pride. 123 00:09:00,489 --> 00:09:02,389 I have been trying for months... 124 00:09:02,389 --> 00:09:04,360 to tear down the wall you put against me, 125 00:09:04,730 --> 00:09:07,159 but Lady Kamikaze just needed a few days. 126 00:09:09,529 --> 00:09:11,129 How humiliating. 127 00:09:33,590 --> 00:09:35,259 If I promise to be on the radio, 128 00:09:37,460 --> 00:09:38,989 will you stop crying? 129 00:09:41,159 --> 00:09:42,399 We'll sign the contract. 130 00:09:46,440 --> 00:09:47,440 But... 131 00:09:48,139 --> 00:09:49,200 Seriously? 132 00:09:50,239 --> 00:09:53,440 Will Ji Soo Ho really become our DJ? 133 00:10:52,300 --> 00:10:55,300 Ji Soo Ho promised to be your DJ? Are you sure? 134 00:10:55,869 --> 00:10:59,070 Ji Soo Ho is willing to do a daily show? 135 00:11:01,139 --> 00:11:04,110 Are you sure you told him it's a daily show? 136 00:11:04,480 --> 00:11:07,050 He probably doesn't know. 137 00:11:07,450 --> 00:11:09,789 Maybe he thinks it's like a television show... 138 00:11:09,789 --> 00:11:12,249 where you only need to record once a week. 139 00:11:12,919 --> 00:11:13,960 Are you sure? 140 00:11:14,820 --> 00:11:15,860 Yes. 141 00:11:16,629 --> 00:11:19,899 We haven't signed the contract yet. 142 00:11:22,430 --> 00:11:24,369 Just get him to sign. Get him no matter what. 143 00:11:24,369 --> 00:11:25,700 Get him right now. 144 00:11:25,700 --> 00:11:27,070 (Contract) 145 00:11:27,800 --> 00:11:29,710 Get him no matter what. 146 00:11:32,470 --> 00:11:34,009 I can see right through you. 147 00:11:34,210 --> 00:11:36,950 Are you the same angry man we saw yesterday? 148 00:11:40,519 --> 00:11:41,649 What are you doing, Ms. Song? 149 00:11:42,220 --> 00:11:45,249 You better go. Get going. 150 00:11:48,259 --> 00:11:50,060 - I'll come with you. - No! 151 00:11:51,489 --> 00:11:52,590 Where do you think you're going? 152 00:11:52,999 --> 00:11:55,029 You can't go there. 153 00:11:55,460 --> 00:11:57,800 You're no help even if you go with her. 154 00:11:57,930 --> 00:12:00,440 Crazy Gang, just sit back down. 155 00:12:01,470 --> 00:12:02,499 Okay. 156 00:12:03,539 --> 00:12:04,669 Go. 157 00:12:06,310 --> 00:12:09,409 Okay. I will go on my own then. 158 00:12:11,310 --> 00:12:12,350 Song Geu Rim! 159 00:12:14,019 --> 00:12:15,050 Yes? 160 00:12:15,680 --> 00:12:17,419 Make sure he stamps on it. 161 00:12:18,519 --> 00:12:20,960 If you get it stamped, 162 00:12:22,360 --> 00:12:23,690 your main writer position... 163 00:12:25,889 --> 00:12:27,800 will be considered. 164 00:12:28,159 --> 00:12:29,230 Okay? 165 00:12:30,869 --> 00:12:31,869 Okay. 166 00:12:32,529 --> 00:12:34,840 - I'll be back. - Okay. Go. 167 00:12:35,399 --> 00:12:37,369 Let's go! Good luck! 168 00:12:41,909 --> 00:12:43,710 I suddenly feel like praying. 169 00:12:44,249 --> 00:12:45,850 Namaste. Namaste. 170 00:13:05,600 --> 00:13:06,999 Hold on. 171 00:13:07,570 --> 00:13:09,539 I'm not ready yet. 172 00:13:10,039 --> 00:13:11,070 Well... 173 00:13:21,649 --> 00:13:23,019 Song Geu Rim. 174 00:13:23,220 --> 00:13:26,360 You really have no pride, do you? 175 00:13:26,720 --> 00:13:29,759 How can you come here after everything... 176 00:13:30,159 --> 00:13:31,560 you've been through? 177 00:13:32,930 --> 00:13:34,029 However, 178 00:13:34,230 --> 00:13:37,570 I'm not recruiting him just for myself. 179 00:13:37,930 --> 00:13:39,399 I really want... 180 00:13:39,399 --> 00:13:42,940 Ji Soo Ho to be introduced to radio. Right? 181 00:13:44,139 --> 00:13:45,570 Yes. Let's get off. 182 00:13:48,210 --> 00:13:49,649 Hold on, Song Geu Rim. 183 00:13:49,779 --> 00:13:52,080 Let's lay out the facts. 184 00:14:00,019 --> 00:14:01,720 I'm sorry. My legs are too long. 185 00:14:01,860 --> 00:14:04,989 Didn't you just trip me on purpose? 186 00:14:05,430 --> 00:14:06,430 Of course not. 187 00:14:06,930 --> 00:14:10,129 That happened because he really has long legs. 188 00:14:10,629 --> 00:14:12,930 When I confronted him, 189 00:14:13,200 --> 00:14:14,940 he said, "Of course not." 190 00:14:15,200 --> 00:14:19,110 It would be wrong of me to still doubt him. 191 00:14:32,889 --> 00:14:33,989 Thank you. 192 00:14:34,590 --> 00:14:37,529 See? He even rescued me. 193 00:14:38,460 --> 00:14:39,830 That sounds like fun. 194 00:14:40,230 --> 00:14:42,460 Do I get to take writers to hotels too? 195 00:14:44,570 --> 00:14:46,539 I never came here with a writer before. 196 00:14:47,840 --> 00:14:50,710 About that... Just forget about it. 197 00:14:52,070 --> 00:14:54,080 Let's just delete it from my memories. 198 00:15:01,749 --> 00:15:03,820 What? That scared me. 199 00:15:04,590 --> 00:15:06,289 What is this? This is scary. 200 00:15:23,310 --> 00:15:25,239 As you already know, 201 00:15:25,310 --> 00:15:28,110 it's a daily show. You know that, right? 202 00:15:28,440 --> 00:15:31,279 That means you will have to save two hours... 203 00:15:31,279 --> 00:15:33,519 each day of the year for the recording. 204 00:15:35,220 --> 00:15:37,050 Also, it's not a visual medium, 205 00:15:37,050 --> 00:15:39,550 so you won't get as much coverage. 206 00:15:42,759 --> 00:15:45,759 Also... Your recording fee... 207 00:15:45,889 --> 00:15:48,159 might not be satisfactory to you. 208 00:15:48,960 --> 00:15:51,430 We probably cannot offer you enough. 209 00:15:51,570 --> 00:15:54,340 However, you're willing to do it. Thank you. 210 00:16:03,149 --> 00:16:04,149 What is this? 211 00:16:04,749 --> 00:16:05,810 The contract. 212 00:16:07,019 --> 00:16:08,080 The contract? 213 00:16:08,119 --> 00:16:10,950 Take a look, and tell me if you can put up with it. 214 00:16:24,430 --> 00:16:27,940 Number 1. No live shows. Only recorded shows. 215 00:16:28,399 --> 00:16:31,310 Number 2. Ji Soo Ho has jurisdiction... 216 00:16:31,310 --> 00:16:32,509 over script and guest. 217 00:16:32,570 --> 00:16:36,310 Number 3. Ji Soo Ho can quit whenever he wants. 218 00:16:36,710 --> 00:16:38,610 Number 4. Song Geu Rim must agree... 219 00:16:38,610 --> 00:16:40,149 to everything Ji Soo Ho says. 220 00:16:40,350 --> 00:16:42,080 What is this? 221 00:16:42,419 --> 00:16:44,450 This doesn't make any sense. 222 00:16:44,450 --> 00:16:45,690 That's too bad. 223 00:16:45,820 --> 00:16:47,289 But... 224 00:16:47,460 --> 00:16:49,460 the virtue of radio is doing it live. 225 00:16:49,460 --> 00:16:51,330 If you don't want to do it live... 226 00:16:51,330 --> 00:16:54,360 I only want to do it when everything is set. 227 00:16:55,499 --> 00:16:58,300 The production director and the staff... 228 00:16:58,300 --> 00:17:00,769 decide on the script and the guests together. 229 00:17:00,769 --> 00:17:02,539 I'm telling you I will decide. 230 00:17:04,169 --> 00:17:08,139 Also, how can you quit whenever you want? 231 00:17:08,379 --> 00:17:10,709 Once a radio program starts, 232 00:17:10,709 --> 00:17:12,979 they're planned for the long term. 233 00:17:13,080 --> 00:17:15,119 The least you can do is for a year. 234 00:17:15,379 --> 00:17:18,419 I'll try it for a month, then decide later. 235 00:17:20,189 --> 00:17:21,189 But... 236 00:17:21,290 --> 00:17:22,590 (Song Geu Rim must agree...) 237 00:17:22,689 --> 00:17:24,189 What is this one? 238 00:17:25,129 --> 00:17:27,429 Am I signing up to become a slave? 239 00:17:27,629 --> 00:17:29,869 You can think about it, then contact me. 240 00:17:29,869 --> 00:17:31,699 I have another schedule to go to. 241 00:17:32,469 --> 00:17:34,240 Wait, I got it. 242 00:17:35,199 --> 00:17:38,369 I'll contact you after talking to my boss. 243 00:17:39,780 --> 00:17:42,939 Could you read through our contract too? 244 00:17:46,080 --> 00:17:49,250 Right. How can we contact you? 245 00:17:49,250 --> 00:17:51,189 - You don't have a phone. - Do you want my number? 246 00:17:58,090 --> 00:18:00,830 Yes. Well... 247 00:18:10,909 --> 00:18:11,969 Thank you. 248 00:18:13,310 --> 00:18:16,550 I'll get going now. 249 00:18:18,850 --> 00:18:19,919 Bye. 250 00:18:20,379 --> 00:18:21,449 Bye. 251 00:18:33,600 --> 00:18:35,330 What is it that you want to say? 252 00:18:36,869 --> 00:18:38,000 I... 253 00:18:38,830 --> 00:18:40,969 I'm getting butterflies. 254 00:18:42,869 --> 00:18:45,639 I cannot wait to see the faces you make... 255 00:18:45,639 --> 00:18:47,610 in front of Lady Kamikaze in the future. 256 00:18:49,409 --> 00:18:51,810 What if Lady Kamikaze... 257 00:18:51,810 --> 00:18:54,179 agrees to your contract? 258 00:18:54,479 --> 00:18:55,820 There is no way she would do it. 259 00:18:55,919 --> 00:18:57,520 - I would. - What? 260 00:18:58,149 --> 00:19:00,090 Wouldn't it be so much fun for her to work with you? 261 00:19:00,119 --> 00:19:02,820 I really hope she signs the contract. 262 00:19:09,260 --> 00:19:11,229 I don't get why you're mad, 263 00:19:11,229 --> 00:19:13,040 but you look sexy when you're angry! 264 00:19:24,280 --> 00:19:26,780 I thought I had seen it all... 265 00:19:26,780 --> 00:19:28,679 with my previous DJs, 266 00:19:29,119 --> 00:19:31,990 but a top star is beyond my imagination. 267 00:19:32,820 --> 00:19:35,790 I need to build my skills. 268 00:19:57,479 --> 00:19:59,750 Hey, why do you look so dazed? 269 00:20:00,050 --> 00:20:01,119 What is that? 270 00:20:02,649 --> 00:20:04,990 - Mr. Lee. - Will he do it? 271 00:20:07,260 --> 00:20:09,189 He said yes, but... 272 00:20:09,189 --> 00:20:11,260 What is it? Did he abuse his power? 273 00:20:11,590 --> 00:20:14,000 Does he want control over the script and guest? 274 00:20:14,199 --> 00:20:16,330 - How did you know? - He declined live shows? 275 00:20:16,369 --> 00:20:17,429 What? 276 00:20:18,129 --> 00:20:19,429 How did you know? 277 00:20:19,469 --> 00:20:21,800 I've done radio shows for years. 278 00:20:22,540 --> 00:20:23,570 Let me see it. 279 00:20:25,209 --> 00:20:27,040 What do we do? 280 00:20:28,080 --> 00:20:30,209 (Contract) 281 00:20:31,879 --> 00:20:33,580 (Radio DJ Contract) 282 00:20:34,879 --> 00:20:36,990 It's okay. Just tell him to sign. 283 00:20:36,990 --> 00:20:37,990 Sorry? 284 00:20:38,449 --> 00:20:40,860 Tell him to come and sign the contract. 285 00:20:40,860 --> 00:20:42,119 Really? 286 00:20:42,119 --> 00:20:44,229 - Isn't our show live? - It is. 287 00:20:44,229 --> 00:20:45,860 What if Ji Soo Ho... 288 00:20:45,860 --> 00:20:48,060 says he'll do it, but gives an attitude later? 289 00:20:48,060 --> 00:20:49,800 I'm Lee Gang. 290 00:20:53,899 --> 00:20:54,969 But seriously, 291 00:20:55,369 --> 00:20:57,510 how did you win Ji Soo Ho over? 292 00:20:58,439 --> 00:21:00,209 You really are gifted at that. 293 00:21:02,510 --> 00:21:03,750 Don't worry. 294 00:21:04,280 --> 00:21:05,750 You brought Ji Soo Ho, 295 00:21:05,750 --> 00:21:07,080 so you're my main writer. 296 00:21:13,520 --> 00:21:14,959 I won't do a daily show. 297 00:21:15,860 --> 00:21:16,860 Hey. 298 00:21:17,459 --> 00:21:18,459 Are you... 299 00:21:18,889 --> 00:21:21,399 saying you won't do a daily show? 300 00:21:21,760 --> 00:21:23,969 A daily will fail. 301 00:21:24,169 --> 00:21:27,000 It's best to do two shows in its time slot. 302 00:21:27,500 --> 00:21:30,540 Along with Seung Soo and La Hee. 303 00:21:30,540 --> 00:21:33,280 Our two teams can share nicely. 304 00:21:34,479 --> 00:21:35,479 You do three days, 305 00:21:35,479 --> 00:21:36,679 and we do three days. 306 00:21:36,679 --> 00:21:38,610 The one with higher ratings get Sunday. 307 00:21:38,610 --> 00:21:39,610 How's that? 308 00:21:41,179 --> 00:21:42,479 I mean, 309 00:21:42,649 --> 00:21:44,649 Rather than struggling every day, 310 00:21:44,649 --> 00:21:47,159 let's do it right, even if it's only one day, 311 00:21:47,159 --> 00:21:49,060 and prepare properly. 312 00:21:50,689 --> 00:21:54,330 Do you mean the programs should battle? 313 00:21:54,860 --> 00:21:57,570 Exactly. We can call it that too. 314 00:21:57,899 --> 00:22:00,399 The media market has changed. 315 00:22:00,399 --> 00:22:02,100 If there's a reason why radio is failing, 316 00:22:02,100 --> 00:22:04,110 we should follow the reason it'll succeed. 317 00:22:04,570 --> 00:22:06,270 Why is radio failing? 318 00:22:06,580 --> 00:22:08,280 Because we never tried anything. 319 00:22:08,280 --> 00:22:09,780 We never challenged ourselves. 320 00:22:09,780 --> 00:22:11,550 That's why it's failing. 321 00:22:17,649 --> 00:22:18,689 Let's do it. 322 00:22:29,000 --> 00:22:31,000 You jerk. What was that? 323 00:22:31,300 --> 00:22:32,600 What? Battle? 324 00:22:34,969 --> 00:22:37,040 Namaste. Greetings first. 325 00:22:37,040 --> 00:22:39,740 Don't give me "Namaste," you punk. 326 00:22:39,909 --> 00:22:41,010 Why? 327 00:22:41,340 --> 00:22:42,939 Why are you angry? 328 00:22:43,110 --> 00:22:45,080 I just don't understand. 329 00:22:48,219 --> 00:22:50,219 You must think I'm below you, 330 00:22:50,850 --> 00:22:53,389 and want to bring me in as your gopher, but... 331 00:22:56,119 --> 00:22:57,490 Look, classmate. 332 00:22:58,490 --> 00:22:59,490 Well... 333 00:23:00,129 --> 00:23:01,830 You aren't my gopher. 334 00:23:02,030 --> 00:23:05,600 I'm proposing we put forth a respectful competition. 335 00:23:05,770 --> 00:23:07,570 You were fired anyway. 336 00:23:11,540 --> 00:23:13,310 You should beat me... 337 00:23:14,010 --> 00:23:16,679 with your radio show at least once. 338 00:23:17,110 --> 00:23:18,110 Right? 339 00:24:03,990 --> 00:24:05,429 Listen carefully. 340 00:24:06,399 --> 00:24:08,000 Next time, this sword... 341 00:24:09,669 --> 00:24:11,570 will not stop here. 342 00:24:13,340 --> 00:24:14,840 This is my last warning. 343 00:24:33,820 --> 00:24:35,389 What was that? 344 00:24:37,659 --> 00:24:39,330 This is ridiculous. 345 00:24:39,330 --> 00:24:41,060 Should I call reporters here? 346 00:24:41,060 --> 00:24:42,300 Are you insane? 347 00:24:42,530 --> 00:24:44,399 Then I'll call the police. 348 00:24:45,030 --> 00:24:46,030 What? 349 00:24:46,030 --> 00:24:47,869 If you do this again, 350 00:24:48,300 --> 00:24:49,909 I'll kill you for real. 351 00:24:59,449 --> 00:25:00,449 Cut! 352 00:25:13,830 --> 00:25:15,729 - Thank you. - Soo Ho. 353 00:25:15,830 --> 00:25:18,570 You were shooting lasers out of your eyes. 354 00:25:18,570 --> 00:25:20,699 You have an incredible presence. 355 00:25:21,270 --> 00:25:22,969 - Let's watch that. - Okay. 356 00:25:28,709 --> 00:25:30,449 1. No live shows. 357 00:25:30,449 --> 00:25:32,479 Only prerecorded shows. 358 00:25:32,709 --> 00:25:35,520 Recordings have their own merit. 359 00:25:35,550 --> 00:25:36,649 It's stable, 360 00:25:36,649 --> 00:25:38,389 and good for your mental health. 361 00:25:39,689 --> 00:25:41,459 2. Ji Soo Ho has authority over... 362 00:25:41,459 --> 00:25:43,729 events, the writing, and guests. 363 00:25:43,830 --> 00:25:45,290 Ji Soo Ho is a top star, 364 00:25:45,290 --> 00:25:47,060 so the guests will also be top stars. 365 00:25:47,060 --> 00:25:48,929 This is awesome for us. 366 00:25:50,429 --> 00:25:53,270 3. Ji Soo Ho may quit... 367 00:25:53,270 --> 00:25:54,300 whenever he wants. 368 00:25:54,300 --> 00:25:56,810 We can make sure he never wants to quit. 369 00:25:56,810 --> 00:25:59,570 It'll be motivation to work hard. 370 00:26:00,080 --> 00:26:02,080 4. Song Geu Rim cannot refuse... 371 00:26:02,080 --> 00:26:03,679 anything Ji Soo Ho says. 372 00:26:03,709 --> 00:26:05,649 I can just listen carefully. 373 00:26:05,649 --> 00:26:09,250 Listening is critical in a relationship. 374 00:26:10,990 --> 00:26:11,990 Okay. 375 00:26:22,860 --> 00:26:24,770 Who could this be? 376 00:26:24,830 --> 00:26:26,369 Hello. 377 00:26:26,469 --> 00:26:28,899 I'm Song Geu Rim, a radio writer. 378 00:26:29,740 --> 00:26:33,810 This is Lady Kamikaze's phone number. 379 00:26:34,179 --> 00:26:36,350 If you're calling me... 380 00:26:36,479 --> 00:26:39,550 Yes, I'm calling about Ji Soo Ho's contract. 381 00:26:39,550 --> 00:26:41,580 After discussing it with the production director, 382 00:26:41,719 --> 00:26:44,949 we agreed to proceed with the terms he requested. 383 00:26:45,350 --> 00:26:48,119 If you'd let me know when he's free, 384 00:26:48,119 --> 00:26:50,090 I'll report to the station manager, 385 00:26:50,090 --> 00:26:51,629 and he can just come to the station... 386 00:26:51,629 --> 00:26:53,530 and sign the contract. 387 00:26:53,530 --> 00:26:55,300 I see. Okay. 388 00:26:55,300 --> 00:26:58,570 I'll relay the message to Soo Ho. 389 00:26:58,570 --> 00:26:59,669 Okay. 390 00:27:20,790 --> 00:27:22,189 Let me use your phone. 391 00:27:22,689 --> 00:27:23,689 And if I do? 392 00:27:24,260 --> 00:27:25,990 - Agree to do a session. - Hurry. 393 00:27:30,729 --> 00:27:32,399 I want the planning manager and writers... 394 00:27:32,399 --> 00:27:33,899 at the meeting tomorrow as well. 395 00:27:34,139 --> 00:27:36,240 Please review the data I requested. 396 00:27:36,770 --> 00:27:37,770 Okay. 397 00:27:46,919 --> 00:27:48,149 Lee Gang. 398 00:27:48,149 --> 00:27:49,649 He's 34 years old. 399 00:27:50,149 --> 00:27:52,320 He's a legend in the radio world. 400 00:27:52,320 --> 00:27:54,490 Everything he produces is number one in ratings. 401 00:27:54,860 --> 00:27:56,729 He won the best program award... 402 00:27:56,729 --> 00:27:58,659 in 2011 and 2013. 403 00:27:58,659 --> 00:28:01,600 He's known to have a terrible temper, 404 00:28:02,000 --> 00:28:04,169 so he was forced to take a 2-year sabbatical... 405 00:28:04,169 --> 00:28:06,500 and recently returned from India. 406 00:28:06,699 --> 00:28:08,669 That's why we can't figure out... 407 00:28:08,669 --> 00:28:10,510 what the program will be like, 408 00:28:10,510 --> 00:28:12,869 and how we should write... 409 00:28:12,869 --> 00:28:14,510 your lines. 410 00:28:14,939 --> 00:28:15,939 Next. 411 00:28:15,939 --> 00:28:17,909 She's been an assistant writer for four years. 412 00:28:18,110 --> 00:28:21,479 There's no sample of Song Geu Rim's writing, 413 00:28:21,719 --> 00:28:23,090 so we couldn't find anything. 414 00:28:23,090 --> 00:28:25,290 She's famous for getting guests on her show, 415 00:28:25,290 --> 00:28:27,790 such as Song Hye Gyo, Sohn Suk Hee, 416 00:28:27,790 --> 00:28:29,689 and Kim Soo Hyun. 417 00:28:29,689 --> 00:28:33,300 That's why we don't know what she'd write, 418 00:28:33,300 --> 00:28:36,129 and what we should write for your script. 419 00:28:36,129 --> 00:28:37,570 It's difficult to tell. 420 00:28:37,570 --> 00:28:39,969 I'll listen to the rest when I get back. 421 00:28:40,439 --> 00:28:41,639 I'll do the radio show... 422 00:28:41,770 --> 00:28:44,040 with the script you write. 423 00:28:44,240 --> 00:28:45,810 So please start preparing. 424 00:28:45,810 --> 00:28:46,810 - Yes, sir. - Yes, sir. 425 00:28:57,219 --> 00:28:58,320 Ms. Nam... 426 00:28:58,320 --> 00:29:00,760 would like to see you before you go. 427 00:29:16,369 --> 00:29:17,369 Ms. Nam. 428 00:29:17,639 --> 00:29:20,209 Please put me in as Soo Ho's radio show guest. 429 00:29:20,840 --> 00:29:22,040 What do you mean? 430 00:29:23,479 --> 00:29:25,550 You always ask... 431 00:29:25,550 --> 00:29:26,949 when you understood. 432 00:29:26,949 --> 00:29:28,350 It's so lame. 433 00:29:28,350 --> 00:29:29,850 You're not fooling anyone. 434 00:29:31,689 --> 00:29:35,659 He and I won acting awards together as children. 435 00:29:35,919 --> 00:29:38,260 It's not so bad to have a 10-year reunion... 436 00:29:38,330 --> 00:29:39,760 on the radio. 437 00:29:41,699 --> 00:29:44,800 You'll tie us together and write... 438 00:29:44,800 --> 00:29:46,969 many articles about us, won't you? 439 00:29:47,100 --> 00:29:50,840 I brought this photo to you first. 440 00:29:51,139 --> 00:29:53,709 I'm very loyal, you know. 441 00:29:54,810 --> 00:29:58,209 So you should also show me... 442 00:29:58,250 --> 00:30:00,850 some loyalty, don't you think? 443 00:30:03,119 --> 00:30:04,689 Who's backing you? 444 00:30:05,919 --> 00:30:08,290 What do you mean? Don't be silly. 445 00:30:09,119 --> 00:30:10,629 It's just that... 446 00:30:10,729 --> 00:30:12,290 when I go somewhere to eat, 447 00:30:12,290 --> 00:30:14,159 they always come to eat there. 448 00:30:14,159 --> 00:30:16,000 When I go shopping, 449 00:30:16,000 --> 00:30:18,030 Da Seul always comes to shop. 450 00:30:19,000 --> 00:30:21,040 But your husband... 451 00:30:21,199 --> 00:30:23,169 always pays. 452 00:30:23,740 --> 00:30:25,040 That's how I found out. 453 00:30:27,939 --> 00:30:30,350 Is doing radio with him all you want? 454 00:30:30,510 --> 00:30:33,449 Come on. Naturally, that won't suffice. 455 00:30:35,879 --> 00:30:38,219 That's just the start. 456 00:30:41,459 --> 00:30:42,919 I'll get going now. 457 00:30:55,600 --> 00:30:56,610 Hi. 458 00:30:58,369 --> 00:31:01,679 When someone says, "Hi," you should say, "Hi" back. 459 00:31:02,080 --> 00:31:03,979 We'll be seeing each other often. 460 00:31:09,990 --> 00:31:11,419 Hi to you too. 461 00:31:13,520 --> 00:31:15,889 Hey. Seriously. Say, "Hi," will you? 462 00:31:17,189 --> 00:31:20,159 Both the star and the manager ignore me. 463 00:31:27,300 --> 00:31:28,340 Hey, Mister. 464 00:31:30,040 --> 00:31:31,840 Can you do something for me? 465 00:31:32,139 --> 00:31:34,010 It's a lame line, I know, 466 00:31:35,179 --> 00:31:37,610 but for old times' sake. 467 00:31:42,119 --> 00:31:43,550 A radio show? 468 00:31:44,449 --> 00:31:47,090 Really? You won't regret it? 469 00:31:47,820 --> 00:31:49,159 I may. 470 00:31:50,389 --> 00:31:51,659 Try it. 471 00:31:52,189 --> 00:31:53,959 You should try what you want to do. 472 00:31:57,169 --> 00:32:00,199 Now, we'll move onto business. 473 00:32:00,869 --> 00:32:03,169 I respected your choice, 474 00:32:03,439 --> 00:32:05,909 so please respect mine. 475 00:32:06,270 --> 00:32:09,110 Give-and-take is a given in business. 476 00:32:09,879 --> 00:32:12,479 Must I really do that movie? 477 00:32:19,919 --> 00:32:21,260 You know, right? 478 00:32:22,860 --> 00:32:26,500 You have a responsibility for what you choose. 479 00:32:27,129 --> 00:32:29,100 And that countless lives... 480 00:32:29,429 --> 00:32:31,899 depend on what you choose. 481 00:32:36,669 --> 00:32:38,709 - You're right. - So? 482 00:32:39,310 --> 00:32:41,139 If it is as you say, 483 00:32:41,139 --> 00:32:43,979 countless lives depend on my one decision. 484 00:32:44,780 --> 00:32:46,979 Then I must do the radio show. 485 00:33:01,003 --> 00:33:06,003 [VIU Ver] KBS2 E03 Radio Romance "The Contract" -♥ Ruo Xi ♥- 486 00:33:18,550 --> 00:33:20,419 Hello. 487 00:33:20,780 --> 00:33:22,179 Hello, Soo Ho. 488 00:33:22,449 --> 00:33:24,090 Hello, Geu Rim. How have you been? 489 00:33:24,320 --> 00:33:26,490 Well, thanks to you. 490 00:33:28,520 --> 00:33:29,560 Let's go. 491 00:33:57,919 --> 00:33:59,290 Weight limit exceeded. 492 00:34:01,020 --> 00:34:02,219 Weight limit exceeded. 493 00:34:04,090 --> 00:34:05,260 Weight limit exceeded. 494 00:34:05,260 --> 00:34:06,699 I will get off. 495 00:34:06,699 --> 00:34:08,200 No, I'll get off. 496 00:34:08,200 --> 00:34:09,800 No, I'll get off. 497 00:34:18,510 --> 00:34:19,610 It's Ji Soo Ho! 498 00:34:41,360 --> 00:34:42,459 Here we are. 499 00:34:42,800 --> 00:34:45,300 The station manager, GM, and the executives... 500 00:34:45,300 --> 00:34:47,140 are all here. 501 00:34:47,140 --> 00:34:48,200 Really? 502 00:34:48,300 --> 00:34:51,269 Yes. The station manager for variety shows... 503 00:34:51,269 --> 00:34:52,939 and dramas is also here. 504 00:34:54,209 --> 00:34:55,209 Let's go in. 505 00:34:55,579 --> 00:34:56,649 Okay. 506 00:34:56,749 --> 00:34:57,849 I'll wait in the lobby. 507 00:34:59,079 --> 00:35:00,220 Where are you going? 508 00:35:00,720 --> 00:35:02,649 - Hey, Mr. Kim... - Come on. 509 00:35:02,820 --> 00:35:05,090 I need to work. Why... 510 00:35:05,320 --> 00:35:07,519 Mr. Kang, Ji Soo Ho is here. 511 00:35:14,930 --> 00:35:16,800 Thank you for coming. 512 00:35:17,399 --> 00:35:20,439 I look forward to working with you. 513 00:35:32,450 --> 00:35:33,680 Okay, Soo Ho, 514 00:35:34,379 --> 00:35:37,720 I know these are just formalities, 515 00:35:37,950 --> 00:35:40,490 but let's sign the contract... 516 00:35:40,490 --> 00:35:42,490 and enjoy lunch together, 517 00:35:42,990 --> 00:35:44,860 talking about the progress and future... 518 00:35:44,860 --> 00:35:46,559 - about our radio... - I'd like to... 519 00:35:47,160 --> 00:35:49,559 sign it alone with Song Geu Rim. 520 00:35:50,970 --> 00:35:53,099 I was touched by her endless passion... 521 00:35:53,099 --> 00:35:56,370 and love for the radio, which is why I agreed. 522 00:35:56,539 --> 00:36:00,140 That is why I'd like to sign alone with her. 523 00:36:03,280 --> 00:36:05,450 Sure. Okay. 524 00:36:09,450 --> 00:36:11,090 Go. 525 00:36:22,099 --> 00:36:23,169 Is this... 526 00:36:23,329 --> 00:36:25,129 Yes, the writer's office. 527 00:36:30,470 --> 00:36:33,209 I plan to clean and redecorate. 528 00:36:33,379 --> 00:36:35,180 By the time you come, 529 00:36:35,180 --> 00:36:36,680 it'll be completely... 530 00:36:36,680 --> 00:36:37,809 I'd like the monthly, 531 00:36:37,809 --> 00:36:39,979 weekly and daily plans for the program, 532 00:36:40,149 --> 00:36:42,280 and the script one week in advance. 533 00:36:43,590 --> 00:36:44,590 Pardon? 534 00:36:45,249 --> 00:36:46,360 But... 535 00:36:47,090 --> 00:36:49,660 radio shows don't work that way... 536 00:36:49,729 --> 00:36:50,789 You can't do it? 537 00:36:51,329 --> 00:36:53,700 Will you refuse to do it if we can't? 538 00:36:53,700 --> 00:36:56,059 If you look at item four of the Geu Rim contract, 539 00:36:56,059 --> 00:36:58,769 you cannot refuse anything I say, correct? 540 00:36:59,200 --> 00:37:00,999 The "Geu Rim contract"? 541 00:37:01,200 --> 00:37:03,269 You agreed to proceed with that contract. 542 00:37:03,709 --> 00:37:05,439 I trusted you... 543 00:37:05,439 --> 00:37:08,039 and came to sign that contract. 544 00:37:08,439 --> 00:37:10,110 Excuse me, Soo Ho. 545 00:37:10,680 --> 00:37:12,879 Are you threatening me again? 546 00:37:12,979 --> 00:37:14,450 It's not a threat. 547 00:37:14,720 --> 00:37:16,990 How could these words with this expression... 548 00:37:16,990 --> 00:37:18,090 be a threat? 549 00:37:20,990 --> 00:37:22,789 I'm asking you, not threatening you. 550 00:37:23,189 --> 00:37:25,729 I am unfamiliar with the radio, 551 00:37:25,959 --> 00:37:27,629 and as you know, 552 00:37:27,660 --> 00:37:30,669 there are many people who monitor what I say and do. 553 00:37:32,300 --> 00:37:33,340 Sure. 554 00:37:34,300 --> 00:37:36,410 I didn't think that far. 555 00:37:36,769 --> 00:37:39,070 That is why I need your help. 556 00:37:39,309 --> 00:37:42,439 If you agree, shall we sign? 557 00:37:44,079 --> 00:37:45,249 Sure. 558 00:37:47,450 --> 00:37:49,050 (Contract) 559 00:37:49,050 --> 00:37:50,849 (Ji Soo Ho, Song Geu Rim) 560 00:37:52,390 --> 00:37:54,990 (Ji Soo Ho, Song Geu Rim) 561 00:37:54,990 --> 00:37:56,959 (Ji Soo Ho, Song Geu Rim) 562 00:38:08,499 --> 00:38:11,610 I promise to clean the room well. 563 00:38:14,510 --> 00:38:15,610 I'll go now. 564 00:38:23,789 --> 00:38:24,849 Namaste. 565 00:38:25,620 --> 00:38:26,760 I'm Lee Gang. 566 00:38:29,090 --> 00:38:30,129 I'm Ji Soo Ho. 567 00:38:30,430 --> 00:38:31,660 I'm production director. 568 00:38:31,760 --> 00:38:32,789 I'm Ji Soo Ho. 569 00:38:35,760 --> 00:38:36,769 Trust me. 570 00:38:36,999 --> 00:38:39,570 I won two broadcasting awards. 571 00:38:40,240 --> 00:38:41,999 I'm Ji Soo Ho. 572 00:38:49,680 --> 00:38:50,879 What are you doing this weekend? 573 00:38:50,879 --> 00:38:53,780 - What? - Can you make some time? 574 00:38:55,780 --> 00:38:57,289 Our writer, 575 00:38:58,450 --> 00:38:59,590 the production director, 576 00:38:59,590 --> 00:39:01,720 and the DJ should discuss the show. 577 00:39:07,459 --> 00:39:09,899 My apologies, but it'll be difficult. 578 00:39:10,269 --> 00:39:11,999 Once you have the plan and direction, 579 00:39:11,999 --> 00:39:13,340 please call my agency. 580 00:39:24,410 --> 00:39:25,809 It's so cold. 581 00:39:27,550 --> 00:39:28,979 Excuse me, Soo Ho. 582 00:39:29,789 --> 00:39:30,789 Well... 583 00:39:31,919 --> 00:39:35,059 Well, I didn't get to say something. 584 00:39:36,930 --> 00:39:38,090 Thank you. 585 00:39:38,090 --> 00:39:40,059 And I look forward to working with you. 586 00:39:40,660 --> 00:39:43,499 I'll work hard and make sure you're happy... 587 00:39:43,499 --> 00:39:44,870 you're on the radio. 588 00:39:45,329 --> 00:39:48,200 I'll try to get you to love the radio. 589 00:39:48,340 --> 00:39:50,410 Thank you very much for believing in me... 590 00:39:50,470 --> 00:39:52,269 and choosing to go on the radio. 591 00:40:09,990 --> 00:40:11,459 Let me see the contract. 592 00:40:12,530 --> 00:40:14,760 - Pardon? - Let me see... 593 00:40:14,760 --> 00:40:16,370 what terms Ji Soo Ho and you agreed to. 594 00:40:18,629 --> 00:40:19,769 Well... 595 00:40:20,669 --> 00:40:22,269 They're just... 596 00:40:22,570 --> 00:40:25,870 Geu Rim. I heard we're battling. 597 00:40:26,209 --> 00:40:27,379 Did you know? 598 00:40:29,379 --> 00:40:31,649 I heard from Mr. Lee. 599 00:40:31,749 --> 00:40:33,280 You against me? 600 00:40:34,720 --> 00:40:36,590 Like you compare. 601 00:40:39,620 --> 00:40:40,789 Are you confident? 602 00:40:41,689 --> 00:40:42,990 Of course, not. 603 00:40:42,990 --> 00:40:44,760 I'll just try hard. 604 00:40:45,930 --> 00:40:47,800 I need to go... 605 00:40:47,800 --> 00:40:49,700 write my script. 606 00:41:02,379 --> 00:41:03,610 Want to be my AD? 607 00:41:06,579 --> 00:41:07,579 Will you do it? 608 00:41:20,700 --> 00:41:21,800 Will you do it? 609 00:41:25,370 --> 00:41:26,370 Wake up. 610 00:41:27,140 --> 00:41:29,140 - What? - Wake up! 611 00:41:33,610 --> 00:41:35,340 Why are you sleeping on that? 612 00:41:37,550 --> 00:41:40,050 They are my life's mentors. 613 00:41:41,019 --> 00:41:42,149 I want... 614 00:41:42,149 --> 00:41:44,320 to absorb their talent... 615 00:41:45,919 --> 00:41:48,189 They're your life's mentors? 616 00:41:48,890 --> 00:41:51,229 Yes. I'm sorry. I won't sleep on them... 617 00:41:51,430 --> 00:41:52,430 You pass. 618 00:41:52,959 --> 00:41:55,899 Pardon? What do you mean? 619 00:41:55,899 --> 00:41:57,129 Work with me. 620 00:41:57,129 --> 00:41:58,669 I'm sorry, sir. 621 00:41:58,669 --> 00:42:00,899 Hey! 622 00:42:01,740 --> 00:42:04,610 There's a reason why these shows failed. 623 00:42:04,610 --> 00:42:06,879 You know them from experience. 624 00:42:07,209 --> 00:42:09,950 First, don't copy other programs. 625 00:42:09,950 --> 00:42:12,479 Second, don't use music to fill the time. 626 00:42:12,479 --> 00:42:16,289 Third, don't ignore listeners' comments. 627 00:42:17,090 --> 00:42:19,220 And now, since we are on the same team, 628 00:42:19,220 --> 00:42:20,620 we need to know each other's lethal moves, 629 00:42:20,620 --> 00:42:22,789 in order to maximize his or her potential. 630 00:42:22,789 --> 00:42:24,090 So, you. 631 00:42:24,530 --> 00:42:25,530 You. 632 00:42:25,860 --> 00:42:27,360 What are your go-to lethal moves? 633 00:42:35,800 --> 00:42:37,970 I'll give you a week. Figure it out by then. 634 00:42:37,970 --> 00:42:39,439 Find it. 635 00:42:39,539 --> 00:42:40,539 What? 636 00:42:40,840 --> 00:42:42,809 - Lethal move. - Louder. 637 00:42:42,809 --> 00:42:43,910 - Lethal move. - Lethal move. 638 00:42:43,910 --> 00:42:45,280 Lethal move! 639 00:42:46,680 --> 00:42:47,919 You little punk. 640 00:42:48,320 --> 00:42:49,450 - I'm sorry. - Is this a joke? 641 00:42:49,450 --> 00:42:50,550 I'm sorry. 642 00:42:52,320 --> 00:42:53,720 Do you have a dog? 643 00:42:53,919 --> 00:42:55,660 Yes, I do. 644 00:42:56,360 --> 00:42:57,360 I see. 645 00:42:57,829 --> 00:42:59,729 What is the capital of India? 646 00:43:00,930 --> 00:43:02,229 Namaste. 647 00:43:03,829 --> 00:43:05,629 What's the longest you've gone without washing? 648 00:43:07,970 --> 00:43:09,300 Thank you. 649 00:43:12,910 --> 00:43:14,680 Here, I wrote this. 650 00:43:14,680 --> 00:43:16,579 Please take a look. 651 00:43:17,079 --> 00:43:18,680 Do you have a dog? 652 00:43:18,809 --> 00:43:20,280 No, I don't. 653 00:43:22,780 --> 00:43:23,789 Pass. 654 00:43:24,349 --> 00:43:25,919 Can you start tomorrow? 655 00:43:25,919 --> 00:43:28,320 Yes. I'll do my best. 656 00:43:30,559 --> 00:43:31,789 Let's toast. 657 00:43:33,160 --> 00:43:34,229 You. 658 00:43:34,899 --> 00:43:36,829 I did choose you as my assistant director, 659 00:43:36,829 --> 00:43:38,169 but you only know "sorry." 660 00:43:38,169 --> 00:43:39,939 Your reflexes are slow, right? 661 00:43:40,240 --> 00:43:41,740 You can't fix things very well, right? 662 00:43:42,499 --> 00:43:45,110 How am I supposed to trust you? 663 00:43:47,979 --> 00:43:49,579 Then you shouldn't have picked me. 664 00:43:51,450 --> 00:43:53,579 You're a terrible writer, 665 00:43:53,579 --> 00:43:54,720 but you're passionate... 666 00:43:54,720 --> 00:43:56,990 and cause trouble everywhere, right? 667 00:43:58,090 --> 00:43:59,890 How am I supposed to trust you? 668 00:43:59,890 --> 00:44:01,120 This is insane. 669 00:44:02,120 --> 00:44:03,729 Seriously. 670 00:44:03,729 --> 00:44:06,459 He says such sweet things. 671 00:44:08,729 --> 00:44:09,800 If you... 672 00:44:09,800 --> 00:44:12,329 don't work hard and slack off, 673 00:44:12,599 --> 00:44:14,599 what do I do? 674 00:44:16,070 --> 00:44:18,470 Mr. Lee, our arms hurt. 675 00:44:18,470 --> 00:44:20,280 Can we toast? 676 00:44:20,740 --> 00:44:23,550 We all have experience messing up big time, 677 00:44:23,550 --> 00:44:26,979 and a lady who killed her program. 678 00:44:27,320 --> 00:44:28,320 Look. 679 00:44:28,379 --> 00:44:30,720 It hurts enough already without you... 680 00:44:30,720 --> 00:44:32,450 repeating it. 681 00:44:32,789 --> 00:44:34,390 So let's all survive together. 682 00:44:34,390 --> 00:44:35,390 Okay? 683 00:44:35,860 --> 00:44:37,129 If you... 684 00:44:37,129 --> 00:44:39,530 can't do your part in my booth... 685 00:44:44,899 --> 00:44:48,140 I'll kill you with my bare hands. 686 00:44:48,269 --> 00:44:49,269 Okay? 687 00:44:51,510 --> 00:44:52,709 And finally, 688 00:44:52,939 --> 00:44:54,180 it's okay if we lose, 689 00:44:54,379 --> 00:44:56,180 but let's at least put up a good fight. 690 00:44:56,379 --> 00:44:57,450 Okay? 691 00:44:58,579 --> 00:44:59,979 Okay. 692 00:44:59,979 --> 00:45:01,149 - Okay. - Okay. 693 00:45:01,149 --> 00:45:03,020 - Here. - Cheers. 694 00:45:06,360 --> 00:45:09,189 (Art Gallery) 695 00:45:10,689 --> 00:45:13,629 Congratulations 696 00:45:13,629 --> 00:45:16,530 Congratulations on your promotion 697 00:45:17,729 --> 00:45:19,070 My Geu Rim. 698 00:45:19,070 --> 00:45:20,499 - Congratulations. - Thank you. 699 00:45:20,499 --> 00:45:22,169 - Congratulations. - Congratulations. 700 00:45:22,169 --> 00:45:23,439 Good luck! 701 00:45:23,439 --> 00:45:24,740 Work hard. 702 00:45:24,740 --> 00:45:26,039 Thank you. 703 00:45:29,649 --> 00:45:31,209 - Mom. - Yes? 704 00:45:31,479 --> 00:45:34,180 It's a dark, starless night. 705 00:45:34,479 --> 00:45:36,419 But there's a full moon. 706 00:45:36,689 --> 00:45:38,450 It's as big as my face. 707 00:45:39,620 --> 00:45:42,419 It must be really small then. 708 00:45:42,590 --> 00:45:44,829 Gosh, Mom. 709 00:45:45,629 --> 00:45:48,629 I admit. I do have a small face. 710 00:45:52,570 --> 00:45:55,740 How do you feel, Ms. Song Geu Rim? 711 00:45:55,740 --> 00:45:56,740 What? 712 00:45:57,410 --> 00:45:59,879 It's been your only dream through middle school, 713 00:45:59,879 --> 00:46:02,180 high school, and college... 714 00:46:02,180 --> 00:46:04,050 to become a radio writer. 715 00:46:06,450 --> 00:46:08,550 I'm not sure yet. 716 00:46:08,780 --> 00:46:10,349 It hasn't hit me yet. 717 00:46:12,590 --> 00:46:15,720 But Mom, I'm going to work really hard. 718 00:46:16,430 --> 00:46:18,530 I'll work super hard to make a radio show... 719 00:46:18,530 --> 00:46:21,160 that you will listen to every day. 720 00:46:21,160 --> 00:46:22,899 Really? 721 00:46:22,899 --> 00:46:27,399 Then I'll work super hard to listen. 722 00:46:52,360 --> 00:46:53,559 Hello? 723 00:46:54,300 --> 00:46:56,260 Yes, speaking. 724 00:47:00,800 --> 00:47:01,939 Who? 725 00:47:32,499 --> 00:47:33,669 What is... 726 00:47:33,840 --> 00:47:36,809 JH has its own contracts, you see. 727 00:47:37,370 --> 00:47:39,470 Please read it through and sign it. 728 00:47:43,050 --> 00:47:44,709 (Radio Program Contract) 729 00:47:45,649 --> 00:47:48,180 (Ji Soo Ho, Song Geu Rim) 730 00:47:49,649 --> 00:47:50,820 (Authority) 731 00:47:50,820 --> 00:47:54,120 His schedule is packed until late next year. 732 00:47:54,519 --> 00:47:56,090 Two hours a day... 733 00:47:56,090 --> 00:47:58,459 is too burdensome for him. Still, 734 00:47:58,829 --> 00:48:01,459 since he insists on doing it, 735 00:48:01,459 --> 00:48:05,030 we'll do whatever we can to support him. 736 00:48:06,539 --> 00:48:08,140 If you'd send over the scripts... 737 00:48:08,599 --> 00:48:10,510 Do I need approval? 738 00:48:10,510 --> 00:48:12,209 We need to inspect them. 739 00:48:20,019 --> 00:48:21,879 I can be here, right? 740 00:48:22,620 --> 00:48:23,620 I mean, 741 00:48:23,620 --> 00:48:25,890 what contract are you entering into without me? 742 00:48:27,760 --> 00:48:30,059 Send the script only to me. 743 00:48:34,030 --> 00:48:35,160 We'd like to inspect... 744 00:48:35,399 --> 00:48:37,499 the guests you'll have on the show as well. 745 00:48:39,800 --> 00:48:42,939 Yes, ma'am, that's already in his contract. 746 00:48:42,939 --> 00:48:45,110 You only need my consent for that as well. 747 00:48:51,149 --> 00:48:53,579 What is your representative work? 748 00:48:53,979 --> 00:48:56,050 Have you won awards for writing? 749 00:48:58,320 --> 00:48:59,390 Not yet. 750 00:49:01,789 --> 00:49:03,729 As his agency, 751 00:49:03,729 --> 00:49:05,559 that is a big concern. 752 00:49:06,059 --> 00:49:09,160 What if people talk about you dating, 753 00:49:09,599 --> 00:49:12,399 just because you're alone in the booth together? 754 00:49:14,470 --> 00:49:16,039 I'm also concerned... 755 00:49:16,039 --> 00:49:18,410 that I'll see you again in my son's house... 756 00:49:18,709 --> 00:49:20,309 like last time. 757 00:49:24,950 --> 00:49:26,849 That will never happen. 758 00:49:26,849 --> 00:49:28,249 Never. Never. 759 00:49:28,519 --> 00:49:30,950 That was a misunderstanding too. 760 00:49:30,950 --> 00:49:34,360 That will never ever happen with Soo Ho. 761 00:49:34,990 --> 00:49:37,890 The reason I'm adding the "ever" is, 762 00:49:40,059 --> 00:49:41,660 it's Ji Soo Ho. 763 00:49:43,070 --> 00:49:45,300 - What do you... - I can promise. 764 00:49:45,470 --> 00:49:48,499 I will never fall for someone like him. 765 00:49:48,499 --> 00:49:49,570 Never. 766 00:49:51,610 --> 00:49:54,410 And what kind of a person would that be? 767 00:49:56,010 --> 00:49:57,180 He is... 768 00:49:57,280 --> 00:50:00,320 the complete opposite of me. 769 00:50:02,579 --> 00:50:05,349 So you don't need to worry about that. 770 00:50:06,519 --> 00:50:09,519 Okay. I'll get going then. 771 00:50:09,519 --> 00:50:11,729 I'll discuss the contract with my boss. 772 00:50:11,729 --> 00:50:13,729 Thank you. Bye. 773 00:50:23,870 --> 00:50:25,840 You'll go? Really? 774 00:50:26,010 --> 00:50:27,209 And if not? 775 00:50:27,479 --> 00:50:29,240 You'll really sell chicken? 776 00:50:30,280 --> 00:50:32,280 I can go elsewhere as a freelancer, 777 00:50:32,280 --> 00:50:34,019 but I feel sorry for you. 778 00:50:34,180 --> 00:50:36,019 Let's have some respect. 779 00:50:36,620 --> 00:50:39,660 Ji Soo Ho is their DJ. What can we do? 780 00:50:40,590 --> 00:50:42,059 So what? 781 00:50:42,590 --> 00:50:43,760 What about It? 782 00:50:45,789 --> 00:50:47,629 Lee Gang intimidates you. 783 00:50:47,629 --> 00:50:50,470 You're the same year, but you always lost. 784 00:50:52,300 --> 00:50:54,640 How can you do a show without Geu Rim? 785 00:50:54,800 --> 00:50:57,740 Your guests can't carry you anymore. 786 00:50:58,110 --> 00:50:59,370 Let's stop. 787 00:51:02,809 --> 00:51:05,649 I refuse to let Geu Rim beat me. 788 00:51:05,879 --> 00:51:08,079 You'd better do it right this time. 789 00:51:09,919 --> 00:51:13,160 You won't let me lose to Gang, right? 790 00:51:13,459 --> 00:51:14,519 Right? 791 00:51:16,930 --> 00:51:19,999 Don't you ever think about doing a good job yourself? 792 00:51:30,269 --> 00:51:33,809 (Contract) 793 00:51:39,079 --> 00:51:40,979 No! 794 00:51:41,579 --> 00:51:44,320 This makes no sense! 795 00:51:44,550 --> 00:51:48,189 How could you lend me the land for a month? 796 00:51:48,220 --> 00:51:51,059 How can I farm the land? 797 00:51:51,629 --> 00:51:54,959 I need time to plant the seeds, let it sprout, 798 00:51:55,129 --> 00:51:58,729 and give it fertilizer and sunlight. 799 00:52:00,099 --> 00:52:02,470 How can I do it in a month? 800 00:52:02,939 --> 00:52:04,570 That is not my problem. 801 00:52:04,809 --> 00:52:07,809 If you still want to borrow the land, fine. 802 00:52:08,709 --> 00:52:09,749 If not, scram. 803 00:52:12,010 --> 00:52:13,749 My lord. 804 00:52:13,749 --> 00:52:16,820 I must inspect your skill. I will cut rice cakes, 805 00:52:17,149 --> 00:52:19,550 you write while I do. 806 00:52:24,590 --> 00:52:26,629 You must write 100, no, 1,000 pages... 807 00:52:26,860 --> 00:52:28,629 until your script... 808 00:52:28,629 --> 00:52:30,729 passes my inspection! 809 00:52:38,910 --> 00:52:40,610 Fail! 810 00:52:41,879 --> 00:52:43,550 Fail! 811 00:52:47,450 --> 00:52:50,419 (Contract) 812 00:52:58,189 --> 00:52:59,459 (Contract) 813 00:53:01,700 --> 00:53:05,200 (Contract) 814 00:53:05,300 --> 00:53:06,640 (Contract) 815 00:53:06,640 --> 00:53:07,640 No! 816 00:53:13,240 --> 00:53:14,240 What are you doing? 817 00:53:24,289 --> 00:53:25,990 Why do you have so much... 818 00:53:27,720 --> 00:53:28,820 Mr. Lee. 819 00:53:29,390 --> 00:53:32,030 Have you been sleeping here this entire time? 820 00:53:32,030 --> 00:53:33,059 Yes. 821 00:53:33,059 --> 00:53:35,260 I didn't have a home when I returned from India. 822 00:53:35,760 --> 00:53:37,629 Did you find a place? 823 00:53:37,629 --> 00:53:39,570 Yes. See you later. 824 00:53:40,970 --> 00:53:41,970 Later? 825 00:53:43,610 --> 00:53:45,470 Should I just wait and not go home? 826 00:53:45,470 --> 00:53:47,140 I need to learn how to write scripts. 827 00:53:47,539 --> 00:53:49,610 No. Go home. 828 00:53:49,780 --> 00:53:51,849 I'll teach you like crazy starting today. 829 00:53:52,110 --> 00:53:55,349 We should show those jerks who disrespected us. 830 00:53:56,249 --> 00:53:58,419 What? Starting today? 831 00:53:59,660 --> 00:54:01,660 Are you coming back here tonight? 832 00:54:02,419 --> 00:54:03,530 Bye. 833 00:54:05,090 --> 00:54:06,090 What the... 834 00:54:33,390 --> 00:54:36,260 Excuse me. Mr. Lee? 835 00:54:36,959 --> 00:54:38,930 Why are you... 836 00:54:39,160 --> 00:54:41,329 - I live here. - Since when? 837 00:54:41,660 --> 00:54:42,760 Since today. 838 00:54:45,269 --> 00:54:46,740 Let's be together 24 hours a day. 839 00:54:46,800 --> 00:54:48,399 We'll come up with something then. 840 00:54:48,399 --> 00:54:49,470 We have no time. 841 00:54:49,769 --> 00:54:51,970 The concept is, since we have no time, 842 00:54:51,970 --> 00:54:55,539 the writer and PD spends 24 hours a day together. 843 00:54:55,539 --> 00:54:56,680 Ta-da. 844 00:54:57,809 --> 00:54:58,979 Well... 845 00:55:00,050 --> 00:55:01,479 But this... 846 00:55:01,479 --> 00:55:03,950 Do you hate being with me 24 hours a day that much? 847 00:55:04,450 --> 00:55:05,490 Sorry? 848 00:55:05,550 --> 00:55:09,160 Are you annoyed because I order you around? 849 00:55:10,160 --> 00:55:13,229 You're a writer. You know that, right? 850 00:55:15,399 --> 00:55:18,800 Do you think listeners' stories are garbage? 851 00:55:19,399 --> 00:55:21,800 How many times did I tell you to pretend... 852 00:55:21,800 --> 00:55:24,870 they are cries for help from your mom and sibling? 853 00:55:25,410 --> 00:55:27,010 I said to read it thoughtfully. 854 00:55:27,010 --> 00:55:28,780 Why do you always just skim it? 855 00:55:29,439 --> 00:55:32,349 Mr. Lee. Please watch what you say. 856 00:55:32,349 --> 00:55:35,050 You need to stop writing garbage. 857 00:55:35,450 --> 00:55:38,220 Why is everything pieces of other shows? 858 00:55:39,249 --> 00:55:42,360 Do you want to make trash by copying others? 859 00:55:44,059 --> 00:55:45,129 Newbie. 860 00:55:46,360 --> 00:55:48,599 - Yes? - I said you're a writer. 861 00:55:49,099 --> 00:55:51,399 When will you write if you only run errands? 862 00:55:52,769 --> 00:55:55,669 If I see you delivering food again, you're dead. 863 00:55:56,039 --> 00:55:57,340 You're a writer too. 864 00:55:59,439 --> 00:56:02,680 The first person who called me a writer. 865 00:56:03,709 --> 00:56:04,809 Call... 866 00:56:05,780 --> 00:56:07,079 Ji Soo Ho. 867 00:56:08,019 --> 00:56:09,079 Pardon? 868 00:56:10,149 --> 00:56:11,890 Aren't you going to prepare a plan? 869 00:56:12,720 --> 00:56:14,120 If he says he's busy, 870 00:56:14,160 --> 00:56:16,990 will you just sit around and wait? 871 00:56:17,229 --> 00:56:20,399 He signed a contract, so we should use him. 872 00:56:20,399 --> 00:56:22,760 Who? Our DJ. 873 00:56:23,769 --> 00:56:27,370 What? The contract that says Ji Soo Ho... 874 00:56:27,370 --> 00:56:28,499 has all authority? 875 00:56:30,140 --> 00:56:33,140 I heard his calendar was full this week. 876 00:56:33,309 --> 00:56:34,479 - Really? - Yes. 877 00:56:34,479 --> 00:56:37,149 Then we'll go since we have nothing. 878 00:56:37,349 --> 00:56:38,680 Where are his plans? 879 00:56:39,050 --> 00:56:41,050 - Should I call? - Yes. 880 00:56:41,919 --> 00:56:43,590 But he doesn't own a phone. 881 00:56:43,689 --> 00:56:46,620 Are you messing with me? Then what? 882 00:56:50,390 --> 00:56:51,629 (Lady Kamikaze) 883 00:56:51,629 --> 00:56:53,530 He's working out right now. 884 00:56:54,729 --> 00:56:57,300 When will he be done? 885 00:56:58,669 --> 00:57:00,700 He should be done soon. 886 00:57:01,370 --> 00:57:03,340 Then I'll call in half an hour. 887 00:57:03,340 --> 00:57:04,769 Let me talk to him then. 888 00:57:05,209 --> 00:57:06,439 Sure. 889 00:57:35,499 --> 00:57:36,510 Who is it? 890 00:57:36,709 --> 00:57:38,740 Who else would call you through me? 891 00:57:43,209 --> 00:57:44,280 Hello? 892 00:57:45,349 --> 00:57:47,419 - Nagasaki. Thank you. - Enjoy. 893 00:57:47,419 --> 00:57:49,579 Hi, Soo Ho. Hello. 894 00:57:50,050 --> 00:57:53,059 When will you ever get a cell phone? 895 00:57:53,760 --> 00:57:57,430 It's not like I'm crossing the DMZ to talk to you. 896 00:57:57,530 --> 00:57:59,899 I always have to consult your manager, so... 897 00:58:02,260 --> 00:58:04,399 That's not bad, but... 898 00:58:06,539 --> 00:58:08,939 Hello? Soo Ho? 899 00:58:10,110 --> 00:58:11,240 Go ahead. 900 00:58:11,510 --> 00:58:13,439 I'm calling because... 901 00:58:13,610 --> 00:58:16,879 Mr. Lee would like to meet for a planning meeting... 902 00:58:17,010 --> 00:58:18,950 if you have time. 903 00:58:24,789 --> 00:58:27,720 Hello? Soo Ho? Do you hear me? 904 00:58:29,629 --> 00:58:30,660 Yes. 905 00:58:31,559 --> 00:58:33,329 Are you free? 906 00:58:33,459 --> 00:58:36,499 No. I have plans now and a shoot tomorrow... 907 00:58:36,629 --> 00:58:39,030 That's not true. He's free now and tomorrow. 908 00:58:39,499 --> 00:58:42,140 He showered and changed into comfortable clothes. 909 00:58:43,370 --> 00:58:46,070 Geu Rim, I can't go today, so... 910 00:58:48,010 --> 00:58:50,950 Soo Ho. Let's not do this. We're both pros. 911 00:58:51,110 --> 00:58:54,149 You're a pro, so I know you understand. 912 00:58:54,550 --> 00:58:56,890 If you signed the contract, 913 00:58:57,019 --> 00:58:59,090 you must've had... 914 00:58:59,090 --> 00:59:02,660 the mindset of a pro to produce a good show. 915 00:59:03,430 --> 00:59:06,629 But you don't seem like a pro at all now. 916 00:59:09,260 --> 00:59:10,729 What do you mean? 917 00:59:10,899 --> 00:59:12,729 The thing with the radio is, 918 00:59:13,300 --> 00:59:15,599 the DJ can't make the show all by himself. 919 00:59:15,599 --> 00:59:18,669 But neither can the writer or production director. 920 00:59:19,010 --> 00:59:21,879 If you won't discuss openly with us, 921 00:59:21,879 --> 00:59:23,849 we can't do anything. 922 00:59:24,309 --> 00:59:25,950 My agency will call... 923 00:59:25,950 --> 00:59:27,649 Forget the agency. 924 00:59:28,019 --> 00:59:30,349 What will you do if our program fails... 925 00:59:30,349 --> 00:59:32,289 because of you? 926 00:59:33,059 --> 00:59:34,720 Are you an amateur? 927 00:59:34,959 --> 00:59:37,390 Do you do everything halfheartedly like this? 928 00:59:39,059 --> 00:59:40,260 Where are you? 929 00:59:43,030 --> 00:59:44,099 Here. 930 00:59:44,200 --> 00:59:46,599 - Mr. Lee. - Tell him the address. 931 00:59:59,309 --> 01:00:03,789 (Art Gallery) 932 01:00:09,930 --> 01:00:11,229 Take a seat. 933 01:00:14,399 --> 01:00:17,829 So? What do you want to do here at this hour? 934 01:00:18,530 --> 01:00:19,740 Namaste. 935 01:00:20,240 --> 01:00:23,110 I wanted to see your face, 936 01:00:23,110 --> 01:00:24,809 so I was a bit rude. 937 01:00:25,039 --> 01:00:26,539 I didn't know you'd come right away. 938 01:00:26,539 --> 01:00:29,209 - You told me to come. - Exactly. 939 01:00:29,680 --> 01:00:31,709 Because you're a pro. 940 01:00:32,410 --> 01:00:35,050 I'll hope you are a pro as well. 941 01:00:35,079 --> 01:00:36,079 Anytime. 942 01:00:38,289 --> 01:00:40,990 I've never been out at this hour before. 943 01:00:41,090 --> 01:00:42,090 Why not? 944 01:00:44,459 --> 01:00:46,959 Do you get lost if you go out? 945 01:00:46,959 --> 01:00:50,329 Does lightning and thunder come at you? 946 01:00:53,240 --> 01:00:56,099 Mr. Lee. I'm not here to fight. 947 01:00:56,099 --> 01:00:59,209 I called you here so that we can become closer. 948 01:00:59,570 --> 01:01:00,740 I don't drink. 949 01:01:00,910 --> 01:01:01,910 Why not? 950 01:01:02,209 --> 01:01:03,579 Is there a reason you can't drink? 951 01:01:03,579 --> 01:01:05,410 There are hundreds of reasons. 952 01:01:05,410 --> 01:01:07,450 But I have no reason to tell you all of them. 953 01:01:07,450 --> 01:01:09,820 Come on. Tell me. 954 01:01:09,820 --> 01:01:11,720 That's what I wanted to hear. 955 01:01:11,720 --> 01:01:13,360 Eat some of this. 956 01:01:13,360 --> 01:01:14,660 It's good. 957 01:01:14,860 --> 01:01:16,459 The pork is to die for. 958 01:01:18,689 --> 01:01:20,499 I heard it would be a planning meeting. 959 01:01:20,499 --> 01:01:22,729 If you're going to keep saying nonsense, 960 01:01:22,860 --> 01:01:24,800 - I can go... - No, you can't. 961 01:01:28,399 --> 01:01:30,669 Mr. Lee. Don't be like that. 962 01:01:30,669 --> 01:01:32,410 Let's get along... 963 01:01:32,410 --> 01:01:33,610 and discuss the program... 964 01:01:33,610 --> 01:01:34,610 Hey, Newbie. 965 01:01:34,939 --> 01:01:37,349 We're getting along and getting closer. 966 01:01:37,349 --> 01:01:38,349 Right? 967 01:01:39,649 --> 01:01:40,649 Look. 968 01:01:41,079 --> 01:01:43,689 I want to get really close to my DJ. 969 01:01:43,919 --> 01:01:46,559 But if you don't trust me... 970 01:01:46,559 --> 01:01:48,160 Because you aren't trustworthy. 971 01:01:50,289 --> 01:01:52,129 I'm concerned that you'll cause trouble... 972 01:01:52,129 --> 01:01:54,729 while I'm in the booth and leave again. 973 01:02:00,169 --> 01:02:02,570 Have you completed researching me? 974 01:02:04,809 --> 01:02:07,579 Did you research the newbie too? 975 01:02:17,050 --> 01:02:18,090 And if I did? 976 01:02:27,300 --> 01:02:28,459 Isn't that great? 977 01:02:28,530 --> 01:02:30,099 If you searched us, 978 01:02:30,099 --> 01:02:31,099 thought about it, 979 01:02:31,099 --> 01:02:33,070 and chose us, 980 01:02:33,070 --> 01:02:35,140 it's a big honor for us. 981 01:02:35,140 --> 01:02:37,910 That's how much you believe in us. 982 01:02:38,510 --> 01:02:40,240 Serious. 983 01:02:40,539 --> 01:02:42,740 What's wrong with this moron now? 984 01:02:44,910 --> 01:02:46,919 I did think about it before deciding, 985 01:02:46,919 --> 01:02:49,120 but you weren't a part of that consideration. 986 01:02:53,289 --> 01:02:55,120 Seriously. 987 01:02:55,360 --> 01:02:58,090 What's wrong with this top star punk? 988 01:02:59,059 --> 01:03:01,700 But now, I am very concerned. 989 01:03:06,229 --> 01:03:07,899 Should I quit then? 990 01:03:33,175 --> 01:03:34,775 (Radio Romance) 991 01:03:34,800 --> 01:03:36,899 As per the scary contract, 992 01:03:36,899 --> 01:03:38,970 Newbie and I will go home together... 993 01:03:38,970 --> 01:03:39,970 Together? 994 01:03:39,970 --> 01:03:41,939 Ji Soo Ho is taking an overnight trip? 995 01:03:41,939 --> 01:03:44,539 Geu Rim is always behind these grand decisions. 996 01:03:44,539 --> 01:03:47,479 I think I left my laptop bag on the boat. 997 01:03:47,479 --> 01:03:48,709 Do we have to wait long? 998 01:03:48,709 --> 01:03:50,249 The train stopped running. 999 01:03:50,249 --> 01:03:52,450 We'll have to stay the night. 1000 01:03:52,450 --> 01:03:54,280 Is Soo Ho with Ms. Song? 1001 01:03:54,479 --> 01:03:56,249 I've always dreamed... 1002 01:03:56,249 --> 01:03:59,349 of the beautiful first day when my DJ... 1003 01:03:59,349 --> 01:04:01,320 reads from my script.