1 00:00:38,080 --> 00:00:39,457 痛みは清めなり 2 00:00:40,207 --> 00:00:42,626 肉体の痛みを解き放て 3 00:00:43,210 --> 00:00:44,754 ママは私たちを― 4 00:00:45,880 --> 00:00:47,590 愛してなかった 5 00:00:51,010 --> 00:00:55,097 聖なる蜜で体を清め 預言の実現に備えよ 6 00:01:03,731 --> 00:01:06,859 来世は完全な姿でよみがえれ 7 00:01:27,588 --> 00:01:29,507 頭を空にして 8 00:01:30,591 --> 00:01:36,222 罪も痛みも偽りも すべて現世に置いていくのだ 9 00:02:21,725 --> 00:02:23,185 潮が満ちる 10 00:02:29,024 --> 00:02:31,777 ラストサマー 11 00:02:40,202 --> 00:02:41,579 今のって薬? 12 00:02:41,704 --> 00:02:44,498 ディランは 誰を殺しに行った? 13 00:02:44,623 --> 00:02:48,210 人を殺しに行くのに 書き置きする? 14 00:02:48,711 --> 00:02:50,087 本人には聞けない 15 00:02:50,671 --> 00:02:52,548 整理するよ 証拠A 16 00:02:53,299 --> 00:02:56,719 携帯を海に捨て 家の電話にも出ない 17 00:02:56,886 --> 00:03:00,681 あれは店の電話で ママが留守だからよ 18 00:03:00,806 --> 00:03:01,765 証拠B 19 00:03:01,891 --> 00:03:05,811 彼が戻ってから 一連の事件が起きてる 20 00:03:05,978 --> 00:03:08,439 殺人犯には天才もいるわ 21 00:03:08,606 --> 00:03:09,815 あんたもね 22 00:03:10,608 --> 00:03:13,360 数学の成績はひどかったけど 23 00:03:13,652 --> 00:03:17,281 証拠C “ヤギの目は悪魔の目”よ 24 00:03:17,406 --> 00:03:21,243 ディランは 悪魔崇拝の天才的サイコ? 25 00:03:22,119 --> 00:03:24,038 ふざけないでよ 26 00:03:24,288 --> 00:03:28,459 彼の提案でクララの家に行き ライリーは死んだ 27 00:03:28,542 --> 00:03:32,046 だから疑うより 心配すべきでしょ 28 00:03:32,212 --> 00:03:35,674 彼がずっと 童貞だったからって― 29 00:03:35,799 --> 00:03:38,177 潔白とは限らないよ 30 00:03:38,469 --> 00:03:42,389 それは関係ない 犯人はクララでしょ 31 00:03:45,893 --> 00:03:47,019 誰から? 32 00:03:48,062 --> 00:03:49,980 きっと勧誘の電話よ 33 00:03:50,689 --> 00:03:54,360 ディランがピンチだって 知らせかも 34 00:03:55,986 --> 00:03:56,779 もしもし 35 00:03:56,904 --> 00:03:57,488 レノン 36 00:04:04,036 --> 00:04:07,081 ディランじゃないよ 女性だった 37 00:04:10,042 --> 00:04:12,670 クララを追放すべきだった 38 00:04:12,962 --> 00:04:16,423 この町に25年も 居座ってやがる 39 00:04:16,548 --> 00:04:17,675 聞いてくれ 40 00:04:17,800 --> 00:04:21,762 不安な気持ちは分かるが 冷静になろう 41 00:04:22,179 --> 00:04:24,264 脇に寄ってくれ 42 00:04:24,431 --> 00:04:26,558 通るわよ どうも 43 00:04:26,684 --> 00:04:29,228 皆さんも心配でしょう 44 00:04:29,353 --> 00:04:34,900 恐らくクララは人質を取ってる 地元の子で名前はライリー 45 00:04:35,067 --> 00:04:37,444 誰よりも優しい子よ 46 00:04:37,611 --> 00:04:43,409 もし何か見かけたら署に電話を それかブルースに伝えて 47 00:04:43,534 --> 00:04:46,120 ここが本部で 彼は連絡係よ 48 00:04:46,245 --> 00:04:48,539 みんなに軽食を用意する 49 00:04:48,914 --> 00:04:51,667 自分で動こうとしないでね 50 00:04:51,792 --> 00:04:52,543 母さん 51 00:04:58,090 --> 00:04:58,924 情報なし 52 00:04:59,508 --> 00:05:03,345 手掛かりはクモだけ 指名手配も効果ゼロ 53 00:05:07,266 --> 00:05:09,560 昨日 コートニーが来た 54 00:05:10,185 --> 00:05:11,395 俺も会った 55 00:05:13,230 --> 00:05:15,232 俺は“ライリーは無事”と 56 00:05:15,607 --> 00:05:16,650 まったく 57 00:05:19,695 --> 00:05:21,405 クララといた頃― 58 00:05:22,573 --> 00:05:27,953 彼女はボートを持ってた? 島から出る別の手段とか 59 00:05:30,080 --> 00:05:31,665 なかったはずだ 60 00:05:32,583 --> 00:05:34,626 居場所に心当たりは? 61 00:05:35,419 --> 00:05:41,133 信仰を邪魔されるくらいなら 死を選ぶような人だ 62 00:06:21,757 --> 00:06:22,758 もしもし 63 00:06:23,634 --> 00:06:24,468 ママ? 64 00:06:24,927 --> 00:06:26,845 そう呼ばないで 65 00:06:27,304 --> 00:06:30,557 ごめん どうしても話があって… 66 00:06:30,682 --> 00:06:32,267 聞きたくないわ 67 00:06:34,812 --> 00:06:36,980 連絡しない約束でしょ 68 00:06:38,524 --> 00:06:39,525 切るわね 69 00:06:39,650 --> 00:06:40,275 待って 70 00:06:40,400 --> 00:06:44,738 何を聞いても変わらない 話はついたはずよ 71 00:06:44,863 --> 00:06:45,697 母さん? 72 00:06:45,948 --> 00:06:47,282 すぐ行くわ 73 00:06:50,494 --> 00:06:51,829 子供いるのね 74 00:06:52,996 --> 00:06:54,540 さよなら レノン 75 00:07:19,940 --> 00:07:22,234 “証拠C ヤギの目は悪魔の目” 76 00:07:25,779 --> 00:07:26,822 リボンは? 77 00:07:27,239 --> 00:07:28,282 何のこと? 78 00:07:28,824 --> 00:07:30,701 取りに行ったのよね 79 00:07:31,618 --> 00:07:32,953 忘れてた 80 00:07:34,496 --> 00:07:35,956 どうかした? 81 00:07:41,003 --> 00:07:43,338 さっきの電話の女性は… 82 00:07:49,052 --> 00:07:50,596 ママだったの 83 00:07:51,346 --> 00:07:53,765 ウソ ありえない 84 00:07:53,891 --> 00:07:56,810 死んでなかったってこと? 85 00:07:56,935 --> 00:08:00,856 昨日 パパは そのことを伝えに来たの 86 00:08:02,691 --> 00:08:05,819 ママは自殺なんかしてない 87 00:08:08,363 --> 00:08:09,656 出ていったの 88 00:08:09,823 --> 00:08:11,825 ドラマみたいな話ね 89 00:08:11,909 --> 00:08:15,579 でも現実よ フレッドって男と逃げた 90 00:08:15,704 --> 00:08:18,040 あのリンクトインの? 91 00:08:18,749 --> 00:08:23,712 ママだけが私を思ってたと ずっと信じてたのに 92 00:08:26,673 --> 00:08:28,467 実際は嫌ってた 93 00:08:29,468 --> 00:08:31,970 だったら超最低な人ね 94 00:08:32,262 --> 00:08:36,767 死の偽装は違法でしょ 警察に通報すべきよ 95 00:08:36,892 --> 00:08:39,186 パパを困らせたくない 96 00:08:39,895 --> 00:08:40,771 まあね 97 00:08:41,813 --> 00:08:45,776 じゃあ 腐ったエビを 家に投げ込もう 98 00:08:46,818 --> 00:08:48,570 どこかで聞いた話よ 99 00:08:48,695 --> 00:08:52,574 とにかく痛い目に 遭わせてやろう 100 00:08:54,534 --> 00:08:56,370 アリソンのことは? 101 00:08:58,997 --> 00:09:00,457 “アリソンをしのんで” 102 00:09:01,583 --> 00:09:03,001 今 知らせた 103 00:09:03,835 --> 00:09:06,505 よくやった 最低な母親 104 00:09:06,630 --> 00:09:07,965 パパに話してくる 105 00:09:08,715 --> 00:09:12,469 先にタキートス食べながら 映画見ようよ 106 00:09:12,636 --> 00:09:14,012 昔みたいにさ 107 00:09:14,137 --> 00:09:17,891 戻ってからね ディランの家も寄るけど 108 00:09:18,016 --> 00:09:20,811 一緒にいようと決めたのに 109 00:09:20,936 --> 00:09:22,354 分かってる 110 00:09:24,231 --> 00:09:26,984 もう大事な人を失いたくない 111 00:09:28,026 --> 00:09:29,820 あんたもその1人 112 00:09:48,463 --> 00:09:50,007 “閉店” 113 00:09:50,007 --> 00:09:50,716 “閉店” 警察はコートニーのために 動かなかった 114 00:09:50,716 --> 00:09:53,844 警察はコートニーのために 動かなかった 115 00:09:54,177 --> 00:09:58,015 もしライライを死なせたら 殴ってやる 116 00:09:58,390 --> 00:09:59,433 ミルクか砂糖は? 117 00:10:00,726 --> 00:10:02,227 両方はダメ? 118 00:10:05,439 --> 00:10:06,398 お好きに 119 00:10:06,982 --> 00:10:07,858 おかえり 120 00:10:09,067 --> 00:10:11,653 ディランを捜してほしいの 121 00:10:11,778 --> 00:10:14,114 警察はライリーの捜索中だ 122 00:10:15,657 --> 00:10:16,908 もう手遅れよ 123 00:10:17,743 --> 00:10:19,161 なぜ分かる? 124 00:10:28,879 --> 00:10:32,716 自分で何とかできると 思ってたのに 125 00:10:33,675 --> 00:10:36,053 大勢が死んじゃったわ 126 00:10:36,303 --> 00:10:41,308 ヤギの頭を見つけた時点で 言うべきだったよね 127 00:10:41,475 --> 00:10:46,229 でもライラとの関係を知って 言いにくくなった 128 00:10:46,396 --> 00:10:47,898 ママのことも… 129 00:10:48,023 --> 00:10:48,899 もういい 130 00:10:50,692 --> 00:10:53,779 よくはない だがお前は無事だ 131 00:10:55,781 --> 00:10:57,199 それが救いだ 132 00:10:57,366 --> 00:10:58,950 でもディランは? 133 00:11:00,369 --> 00:11:04,664 連絡が取れないの クララに捕まってるかも 134 00:11:17,928 --> 00:11:18,637 何? 135 00:11:18,804 --> 00:11:20,555 やあ 俺だ 136 00:11:22,057 --> 00:11:25,102 当たってるとは限らないが― 137 00:11:26,812 --> 00:11:29,481 クララがいそうな場所がある 138 00:11:38,698 --> 00:11:41,660 奥の岩間をよく調べろと 139 00:11:49,167 --> 00:11:50,168 カラマ 140 00:11:51,461 --> 00:11:52,712 援護します 141 00:12:33,587 --> 00:12:35,464 ウソでしょ 142 00:12:45,682 --> 00:12:47,726 署長 もう1人います 143 00:13:07,454 --> 00:13:08,580 クララ 144 00:13:28,099 --> 00:13:31,520 クララは蜜で窒息して自殺を 145 00:13:32,854 --> 00:13:34,397 超イカれてる 146 00:13:38,860 --> 00:13:42,531 ディラン! 無事でよかった 147 00:13:47,661 --> 00:13:49,663 荷物を取りに来た 148 00:13:51,706 --> 00:13:53,500 どこ行ってたの? 149 00:13:54,084 --> 00:13:57,170 ひどい目に遭ったみたいね 150 00:13:57,337 --> 00:13:58,088 終わった 151 00:13:59,422 --> 00:14:02,425 質問の答えになってないよ 152 00:14:02,926 --> 00:14:04,553 ライリーの遺体が 153 00:14:04,719 --> 00:14:07,222 洞窟にいたら クララが運んできた 154 00:14:07,389 --> 00:14:07,973 マジ? 155 00:14:08,098 --> 00:14:09,724 よく逃げられたね 156 00:14:09,975 --> 00:14:13,770 溶岩洞を通ったら ミツバチ小屋に出た 157 00:14:13,937 --> 00:14:15,730 秘密の抜け道ね 158 00:14:16,106 --> 00:14:18,024 無事でよかった 159 00:14:18,191 --> 00:14:21,861 ホントね それが一番大事だもの 160 00:14:23,738 --> 00:14:25,282 終わったんだ 161 00:14:53,560 --> 00:14:58,148 クララはアソコに タランチュラを入れてたとか 162 00:14:58,315 --> 00:15:01,526 脳みそに入ってたクモのこと? 163 00:15:01,693 --> 00:15:05,155 そうよ クモはクモでしょ 164 00:15:08,700 --> 00:15:10,660 寂しくなるよ 165 00:15:12,078 --> 00:15:14,748 天国で待遇が悪ければ 言って 166 00:15:15,206 --> 00:15:16,791 殴り込みに行く 167 00:15:19,753 --> 00:15:21,838 有望な選手だった 168 00:15:24,883 --> 00:15:26,885 “最優秀選手” 169 00:15:27,302 --> 00:15:29,763 あの写真じゃ嫌がりそう 170 00:15:34,726 --> 00:15:36,645 “アリアナ・グランデ” 171 00:15:36,895 --> 00:15:39,564 デートで行ったコンサートよ 172 00:15:40,357 --> 00:15:41,608 ゲイとは知らず 173 00:15:42,025 --> 00:15:43,568 私は知ってたよ 174 00:15:44,319 --> 00:15:47,989 アメフト選手は みんなゲイでしょ? 175 00:15:53,119 --> 00:15:54,746 寂しいよ ジョニー 176 00:16:02,712 --> 00:16:03,630 やあ 177 00:16:04,297 --> 00:16:05,340 あら 178 00:16:06,466 --> 00:16:07,425 平気か? 179 00:16:08,718 --> 00:16:09,552 さあね 180 00:16:13,807 --> 00:16:15,308 君は悪くない 181 00:16:17,143 --> 00:16:19,187 コートニーに申し訳ない 182 00:16:20,605 --> 00:16:25,276 クララの25年越しの計画だ 止められなかった 183 00:16:25,402 --> 00:16:27,070 なぜダグまで? 184 00:16:28,113 --> 00:16:30,532 彼女を疑ってなかったのに 185 00:16:37,956 --> 00:16:42,711 これを作ったよ 君の好きなヘビメタを聞いてね 186 00:16:43,545 --> 00:16:45,255 好きになれないけど 187 00:16:49,926 --> 00:16:51,177 ごめんな 188 00:16:55,390 --> 00:16:57,267 いい友達じゃなくて 189 00:16:59,394 --> 00:17:02,856 また会えたら頑張るからな 190 00:17:06,901 --> 00:17:08,820 ずっと大好きだよ 191 00:17:24,544 --> 00:17:25,253 帰るね 192 00:17:26,588 --> 00:17:27,672 もう? 193 00:17:29,507 --> 00:17:30,675 明日から― 194 00:17:31,426 --> 00:17:34,179 施設に戻されることになって 195 00:17:37,015 --> 00:17:39,225 禅道場みたいな所よ 196 00:17:39,309 --> 00:17:42,687 大学で心を病んで 行かされたの 197 00:17:43,438 --> 00:17:44,731 何があったの? 198 00:17:46,775 --> 00:17:49,527 大食い動画を再開しちゃった 199 00:17:50,445 --> 00:17:51,946 どういうこと? 200 00:17:52,614 --> 00:17:55,200 視聴者の前で大食いするの 201 00:17:55,366 --> 00:17:56,785 数百万人の前で 202 00:17:57,035 --> 00:17:59,913 それはキツそう 大変だな 203 00:18:00,872 --> 00:18:03,291 悲しみに対処できないの 204 00:18:04,042 --> 00:18:09,255 3週間のアナログ生活で きっと治ると信じてる 205 00:18:13,051 --> 00:18:14,469 寂しくなるよ 206 00:18:15,678 --> 00:18:16,888 俺も 207 00:18:19,098 --> 00:18:20,225 私もよ 208 00:18:35,949 --> 00:18:37,992 いつかは忘れるのかな 209 00:18:40,078 --> 00:18:42,163 今はただ悲しいよ 210 00:18:43,498 --> 00:18:44,999 死ねば自由だ 211 00:18:45,083 --> 00:18:46,000 何て? 212 00:18:46,417 --> 00:18:48,628 苦しみから解放される 213 00:18:49,671 --> 00:18:52,048 そんな人もいる 214 00:18:58,054 --> 00:19:00,932 今のは 母親の影響だろうけど 215 00:19:01,391 --> 00:19:03,935 あいつには気をつけてね 216 00:19:16,114 --> 00:19:18,783 3週間後 217 00:19:18,950 --> 00:19:22,328 “カニカニ祭りへようこそ” 218 00:20:02,493 --> 00:20:04,537 うれしくて死にそう 219 00:20:04,662 --> 00:20:07,290 私も 生まれ変わったね 220 00:20:07,624 --> 00:20:09,000 超すっきり 221 00:20:09,125 --> 00:20:10,293 聞いてよ 222 00:20:10,418 --> 00:20:14,172 同室だった子が 俳優の依存症だったの 223 00:20:15,131 --> 00:20:19,427 ディランに知らせなきゃ 合流する約束なの 224 00:20:19,552 --> 00:20:22,597 なんか前より仲良くなってるね 225 00:20:23,222 --> 00:20:26,017 パパは忙しいしね 署長とマジなの 226 00:20:26,601 --> 00:20:27,393 キモい 227 00:20:27,852 --> 00:20:28,645 でしょ 228 00:20:28,770 --> 00:20:29,896 彼はどこ? 229 00:20:36,027 --> 00:20:37,070 なぜハチなの? 230 00:20:37,487 --> 00:20:40,615 蜂蜜を作るからさ 花に受粉も 231 00:20:41,115 --> 00:20:42,492 でも刺すわ 232 00:20:42,617 --> 00:20:47,580 自分を守るためだよ これも君を守ってくれる 233 00:20:47,997 --> 00:20:49,415 フロリダでも? 234 00:20:49,666 --> 00:20:50,792 夢は見る? 235 00:20:52,669 --> 00:20:54,420 それなら大丈夫だ 236 00:20:55,797 --> 00:20:56,798 マーゴ 237 00:20:59,550 --> 00:21:00,885 おしゃれだね 238 00:21:01,010 --> 00:21:02,261 罰ゲームだよ 239 00:21:02,387 --> 00:21:04,097 カッコいいじゃん 240 00:21:04,347 --> 00:21:08,685 うちのネイリスト 紹介するよ だって甘皮が… 241 00:21:08,851 --> 00:21:09,686 おかえり 242 00:21:12,105 --> 00:21:13,606 母さん 行くね 243 00:21:13,731 --> 00:21:17,485 楽しんでね 肉製品は食べちゃダメよ 244 00:21:20,488 --> 00:21:23,950 あんたのソーセージで 遊ぶなって 245 00:21:25,284 --> 00:21:25,994 来て 246 00:21:27,120 --> 00:21:29,288 いい物あげるから 247 00:21:34,836 --> 00:21:36,921 MDMAよ 好きでしょ 248 00:21:41,342 --> 00:21:42,343 リハビリ明けに? 249 00:21:42,468 --> 00:21:44,303 メンタルの治療よ 250 00:21:44,429 --> 00:21:47,432 セロトニンは体にいいんだよ 251 00:21:47,598 --> 00:21:49,225 俺は要らない 252 00:21:50,768 --> 00:21:53,438 人前で堂々と吸うのね 253 00:21:53,604 --> 00:21:54,981 処方薬だから 254 00:22:04,532 --> 00:22:05,783 通るわね 255 00:22:06,826 --> 00:22:08,453 待って 私がやる 256 00:22:29,432 --> 00:22:32,810 セラピー犬がいるの 名前はチートス 257 00:22:32,935 --> 00:22:34,729 連れてこなかったの? 258 00:22:34,896 --> 00:22:37,273 リードを嫌がったから 259 00:22:54,707 --> 00:22:55,666 お待たせ 260 00:22:56,167 --> 00:22:56,834 どうも 261 00:22:58,252 --> 00:23:00,129 いいな ちょうだい 262 00:23:00,254 --> 00:23:02,256 みんな 寂しかった? 263 00:23:02,423 --> 00:23:06,177 戻ってきたよ 一緒にいるのはレノン 264 00:23:07,095 --> 00:23:10,515 それと幼なじみの セス・コーエン 265 00:23:12,517 --> 00:23:13,851 恋愛観が違うの 266 00:23:13,976 --> 00:23:14,769 席 探すね 267 00:23:14,894 --> 00:23:16,104 ご自由に 268 00:23:16,229 --> 00:23:17,814 コメントよろしく 269 00:23:19,273 --> 00:23:21,275 あれを体が求めてるわ 270 00:23:21,734 --> 00:23:23,277 超冷たそう 271 00:23:26,030 --> 00:23:28,491 コンビニに新オーナーが 272 00:23:28,616 --> 00:23:29,617 あんたのパパ? 273 00:23:29,951 --> 00:23:34,163 ダヴェンポートよ 息子の将来のためにって 274 00:23:36,666 --> 00:23:38,543 あんた好みの店長ね 275 00:23:38,709 --> 00:23:41,254 それ今度 言ったら殺すよ 276 00:23:41,712 --> 00:23:45,091 そうだった 今の好みは草食系よね 277 00:23:48,511 --> 00:23:49,971 ただの友達だよ 278 00:23:50,847 --> 00:23:53,599 彼もママの件 腹立てた? 279 00:23:54,142 --> 00:23:55,143 話してない 280 00:23:56,394 --> 00:23:57,186 正解ね 281 00:23:57,520 --> 00:24:01,399 いい奴だとは思うけど やっぱり彼って― 282 00:24:01,899 --> 00:24:03,317 不安定だし 283 00:24:06,070 --> 00:24:07,280 ありがとう 284 00:24:12,243 --> 00:24:14,662 あの後 ママから連絡は? 285 00:24:15,496 --> 00:24:20,084 死んだフリできる人間は 娘の死にも動じない 286 00:24:21,252 --> 00:24:22,420 嫌な女よ 287 00:24:25,590 --> 00:24:27,258 結婚が近そうね “市本部” 288 00:24:27,258 --> 00:24:27,383 “市本部” 289 00:24:27,383 --> 00:24:28,467 “市本部” まだ返事はしてないわ 290 00:24:28,467 --> 00:24:29,677 まだ返事はしてないわ 291 00:24:30,720 --> 00:24:31,679 じきにする 292 00:24:32,388 --> 00:24:35,308 独身最後のパーティは任せて 293 00:24:35,558 --> 00:24:39,478 ぜひ頼むわ ストリッパーは絶対 呼んで 294 00:24:44,108 --> 00:24:45,776 やった 当たり 295 00:24:46,736 --> 00:24:47,987 超すごい 296 00:24:48,613 --> 00:24:49,822 びっくり 297 00:24:52,742 --> 00:24:53,784 チートスに 298 00:24:55,119 --> 00:24:57,955 天然繊維じゃないと嫌がるの 299 00:24:58,247 --> 00:24:59,916 そろそろ出よう 300 00:25:14,013 --> 00:25:14,639 早く 301 00:25:14,805 --> 00:25:18,851 メイクが落ちちゃうから 入りたくない 302 00:25:19,727 --> 00:25:20,728 俺は行く 303 00:25:22,146 --> 00:25:22,855 マジ? 304 00:25:23,314 --> 00:25:24,899 最高の自分でいる 305 00:25:25,149 --> 00:25:26,025 分かった 306 00:25:36,494 --> 00:25:38,329 “ママ” 307 00:25:43,167 --> 00:25:44,669 気をつけろよ 308 00:25:48,589 --> 00:25:50,132 何よ カイル 309 00:25:50,466 --> 00:25:52,385 お母様がお待ちです 310 00:26:00,476 --> 00:26:02,228 レノン ディラン 311 00:26:06,649 --> 00:26:08,317 ホントやめてよ 312 00:26:08,651 --> 00:26:10,444 意外と強いんだな 313 00:26:11,320 --> 00:26:12,571 私 帰るね 314 00:26:13,030 --> 00:26:13,864 何て? 315 00:26:14,699 --> 00:26:16,325 まだいいでしょ 316 00:26:16,450 --> 00:26:19,287 うちの鬼ママがうるさいの 317 00:26:20,788 --> 00:26:21,998 うち来る? 318 00:26:23,374 --> 00:26:25,042 もう帰るのか? 319 00:26:25,167 --> 00:26:29,422 もう少し残るね 明日は2人で会わない? 320 00:26:29,547 --> 00:26:30,673 もちろん 321 00:26:31,090 --> 00:26:32,133 やめて 322 00:26:35,177 --> 00:26:36,804 レノンを守ってね 323 00:26:36,971 --> 00:26:38,014 じゃあな 324 00:26:59,827 --> 00:27:01,245 楽しかった 325 00:27:03,164 --> 00:27:04,332 そうだね 326 00:27:19,847 --> 00:27:21,098 借りた上着… 327 00:27:21,265 --> 00:27:24,643 よかったら寄っていかない? 328 00:27:25,019 --> 00:27:28,022 乾燥機で乾かす間 話でも… 329 00:27:28,147 --> 00:27:30,608 返すのは明日でいいよ 330 00:27:31,150 --> 00:27:32,568 分かった 331 00:27:34,153 --> 00:27:35,821 じゃ ありがとう 332 00:27:36,489 --> 00:27:38,532 ああ じゃあね 333 00:27:39,700 --> 00:27:40,785 またね 334 00:28:41,971 --> 00:28:43,264 ごめん 335 00:28:44,807 --> 00:28:46,809 ディラン どうしたの 336 00:28:48,436 --> 00:28:49,645 やっぱり― 337 00:28:50,271 --> 00:28:52,857 気が変わったんだ 338 00:29:06,537 --> 00:29:07,788 入っていい? 339 00:29:08,247 --> 00:29:11,208 いいよ 玄関開けてくる 340 00:29:15,421 --> 00:29:18,549 ここから入るのね 大丈夫? 341 00:29:18,674 --> 00:29:20,551 ああ 平気だよ 342 00:29:41,113 --> 00:29:42,031 手伝う? 343 00:29:42,156 --> 00:29:43,699 いや 君は? 344 00:30:08,974 --> 00:30:09,725 感じた? 345 00:30:10,017 --> 00:30:11,101 どうかな 346 00:30:12,102 --> 00:30:13,062 少しね 347 00:30:15,439 --> 00:30:18,567 どうしてほしいか教えて 348 00:30:19,026 --> 00:30:20,194 私― 349 00:30:20,778 --> 00:30:22,655 分からないの 350 00:30:26,909 --> 00:30:28,994 したくないならいいよ 351 00:30:30,412 --> 00:30:31,622 違うの 352 00:30:32,581 --> 00:30:35,000 したいのよ 本当に 353 00:30:54,812 --> 00:30:56,522 持ってないや 354 00:30:57,815 --> 00:30:59,942 大丈夫 あるよ 355 00:31:00,901 --> 00:31:02,611 “ここにいるよ” 356 00:31:32,766 --> 00:31:35,185 こんな日が来るなんて 357 00:31:38,647 --> 00:31:40,232 2回目のことよ 358 00:32:20,439 --> 00:32:22,608 前より よかったよね 359 00:32:23,692 --> 00:32:26,070 だいぶ違ったね 360 00:32:36,413 --> 00:32:37,456 ねえ 361 00:32:40,459 --> 00:32:42,503 一番の秘密を教えて 362 00:32:44,088 --> 00:32:45,756 あれ以外でね 363 00:32:55,557 --> 00:33:00,646 5年の時 デライラが おならしたと言いふらした 364 00:33:01,230 --> 00:33:03,440 実は俺がしたんだけど 365 00:33:04,817 --> 00:33:06,860 マジでそれが一番? 366 00:33:08,570 --> 00:33:10,197 いい人だから 367 00:33:12,700 --> 00:33:14,785 前はそう思ってた 368 00:33:21,792 --> 00:33:23,335 君の秘密は? 369 00:33:24,044 --> 00:33:25,754 もっと面白そう 370 00:33:33,679 --> 00:33:35,139 どうかな 371 00:33:38,392 --> 00:33:39,601 白状しろ 372 00:33:42,396 --> 00:33:45,232 やめてよ 分かったから 373 00:33:48,944 --> 00:33:51,488 すごくきれいだね 374 00:34:00,247 --> 00:34:01,915 それは私だからよ 375 00:34:02,249 --> 00:34:03,208 だよな 376 00:34:04,877 --> 00:34:06,044 違うの 377 00:34:09,548 --> 00:34:10,883 実はね― 378 00:34:12,593 --> 00:34:15,554 私なのよ ディラン 379 00:34:16,221 --> 00:34:17,765 アリソンなの 380 00:34:19,266 --> 00:34:20,768 笑えないよ 381 00:34:21,310 --> 00:34:23,979 ウソじゃない 本当よ 382 00:34:25,814 --> 00:34:29,359 ミッチェル先生に 居残りさせられて… 383 00:34:29,485 --> 00:34:30,861 どうしたんだよ 384 00:34:36,992 --> 00:34:40,537 ごめん ずっと言いたかったの 385 00:34:43,832 --> 00:34:44,958 あの夜? 386 00:34:49,838 --> 00:34:51,381 私ね 387 00:34:52,257 --> 00:34:56,637 レノンがあんたと寝たことに 超ムカついたの 388 00:34:57,095 --> 00:34:59,932 それで大ゲンカになった 389 00:35:00,057 --> 00:35:03,769 その後 レノンの服で みんなと会って… 390 00:35:04,812 --> 00:35:09,399 気がついたらミシガンで 別の人生を送ってた 391 00:35:11,610 --> 00:35:13,362 レノンの人生か 392 00:35:15,113 --> 00:35:18,784 今でもレノンを思ってるよ 毎日ね 393 00:35:19,451 --> 00:35:24,414 明るく生きろと レノンに何度も言われた 394 00:35:24,832 --> 00:35:27,960 私は頭もいいし 特別だからって 395 00:35:30,629 --> 00:35:33,882 ありえないことしてるとは 思うけど― 396 00:35:34,550 --> 00:35:36,802 レノンが望んだことよ 397 00:35:39,847 --> 00:35:44,226 そう考えたのは レノンを見殺しにする前? 398 00:35:45,102 --> 00:35:48,939 あの子は死んでたし 事故だったでしょ 399 00:35:49,064 --> 00:35:52,150 レノンのフリと 俺へのウソも事故? 400 00:35:52,276 --> 00:35:56,905 俺に打ち明ける機会は 何度もあったはずだ 401 00:35:57,030 --> 00:35:58,949 私を避けてたでしょ 402 00:35:59,074 --> 00:36:01,577 ウソを俺のせいにするな 403 00:36:01,910 --> 00:36:03,537 ごめんなさい 404 00:36:05,664 --> 00:36:06,707 じゃあ― 405 00:36:07,457 --> 00:36:11,628 別人のフリして俺と寝て 楽しかったか? 406 00:36:11,795 --> 00:36:16,925 ずっと伝えたかった だから今 打ち明けてるの 407 00:36:17,050 --> 00:36:20,971 君のために俺が何したか 分かってる? 408 00:36:24,141 --> 00:36:25,893 どういうこと? 409 00:36:26,018 --> 00:36:28,353 マーゴと君の悪ふざけか 410 00:36:28,478 --> 00:36:31,565 マーゴは無関係よ 何も知らない 411 00:36:31,732 --> 00:36:34,026 誰も知らないの 412 00:36:34,151 --> 00:36:36,737 もう君なんて知らない 413 00:36:42,451 --> 00:36:46,455 あんたの理想と違って 最低な女でごめん 414 00:36:46,622 --> 00:36:50,751 でもあんたが好きだった アリソンは私よ 415 00:36:52,669 --> 00:36:54,588 君は知らない人だ 416 00:36:55,130 --> 00:36:56,214 なら あんたは? 417 00:36:56,340 --> 00:36:58,717 こんな奴になりたくなかった 418 00:36:59,426 --> 00:37:01,345 どういう意味よ 419 00:37:01,470 --> 00:37:04,640 クララが死んだ夜 何があったの? 420 00:37:05,349 --> 00:37:06,725 彼女を解放した 421 00:37:25,285 --> 00:37:29,456 カウアイ島で君の家族と ささやかな式を 422 00:37:29,998 --> 00:37:31,667 いきなりやめて 423 00:37:31,959 --> 00:37:32,960 いいだろ 424 00:37:33,293 --> 00:37:37,172 ひどい夏だった ロマンチックにしたい 425 00:37:37,756 --> 00:37:41,468 教えてあげる 特大の石が欲しいわ 426 00:37:42,260 --> 00:37:47,057 15カラットぐらいのね 私の指って太いから 427 00:37:49,768 --> 00:37:51,812 ビビらせたみたいね 428 00:37:51,937 --> 00:37:53,355 いや 全然 429 00:37:53,647 --> 00:37:55,983 デカい石だね 了解 430 00:37:56,525 --> 00:37:57,609 また明日 431 00:37:58,193 --> 00:38:01,488 やっぱり 怖じ気づいてるじゃない 432 00:38:01,613 --> 00:38:02,406 愛してる 433 00:38:19,881 --> 00:38:24,344 チートス 薬が切れると こうなっちゃうの 434 00:38:29,891 --> 00:38:32,853 ママに内緒よ 精製糖は禁止なの 435 00:38:36,273 --> 00:38:38,692 じゃあ ここにいて 436 00:38:38,984 --> 00:38:40,902 チートス お座り 437 00:38:40,986 --> 00:38:42,696 いい子ね 438 00:38:51,705 --> 00:38:53,081 少し食べる? 439 00:38:56,376 --> 00:38:57,377 チートス 440 00:39:02,049 --> 00:39:03,091 どこ? 441 00:39:07,429 --> 00:39:08,764 チートス 442 00:39:16,938 --> 00:39:18,398 チートス! 443 00:39:37,000 --> 00:39:38,085 “ロック解除” 444 00:39:38,585 --> 00:39:39,211 “ロック” 445 00:39:43,632 --> 00:39:44,591 チートス 446 00:39:51,264 --> 00:39:52,224 誰? 447 00:40:12,410 --> 00:40:14,287 あとは俺に任せろ 448 00:40:15,831 --> 00:40:17,833 話を合わせるんだ 449 00:40:19,126 --> 00:40:20,877 用が済んだら帰る 450 00:40:21,002 --> 00:40:22,212 ありがと パパ 451 00:40:23,171 --> 00:40:24,131 マーゴの様子も知らせてくれ 452 00:40:24,131 --> 00:40:26,299 マーゴの様子も知らせてくれ “売り家” 453 00:40:26,299 --> 00:40:28,260 “売り家” 454 00:40:33,682 --> 00:40:37,811 もう少し左右対称に なるようにね お願い 455 00:40:38,103 --> 00:40:41,148 レノン マーゴが喜ぶわ 456 00:40:41,439 --> 00:40:42,774 何があったの? 457 00:40:43,733 --> 00:40:48,363 犬につまずいたの だからバレエは続けろと 458 00:40:53,201 --> 00:40:54,202 マーゴ 459 00:40:58,165 --> 00:40:59,249 来たんだ 460 00:40:59,374 --> 00:41:01,501 当たり前でしょ 461 00:41:02,544 --> 00:41:04,129 顔 ひどい? 462 00:41:04,838 --> 00:41:05,630 全然 463 00:41:06,047 --> 00:41:09,134 ママが医者以外には 触らせないの 464 00:41:09,509 --> 00:41:10,385 だって― 465 00:41:11,344 --> 00:41:12,929 私の顔だから 466 00:41:13,513 --> 00:41:15,265 変わらずきれいだよ 467 00:41:16,266 --> 00:41:17,392 押されたの 468 00:41:18,351 --> 00:41:21,062 つまずいたって聞いたよ 469 00:41:22,689 --> 00:41:27,152 事実を知ったら ママは警察に連絡するわ 470 00:41:27,319 --> 00:41:32,532 “アリソンを殺したから 狙われてる”なんて言える? 471 00:41:32,657 --> 00:41:36,328 でもクララの死後 何も起きてない 472 00:41:36,453 --> 00:41:40,832 犯人は別人よ そいつは私が戻るのを待ってた 473 00:41:40,957 --> 00:41:43,126 何も見てないの? 474 00:41:43,543 --> 00:41:45,337 犬が見てたはず 475 00:41:46,254 --> 00:41:47,839 話せればいいのに 476 00:41:47,964 --> 00:41:51,259 一緒にいなくて ごめんね 477 00:41:53,136 --> 00:41:54,554 マーゴ 478 00:41:55,388 --> 00:41:58,725 きれいな顔を 元に戻しましょうね 479 00:42:11,947 --> 00:42:14,574 “アリソン” 480 00:42:28,380 --> 00:42:30,382 ここで何してる? 481 00:42:35,762 --> 00:42:38,181 娘が死んだなら知らせて 482 00:42:49,859 --> 00:42:51,194 悪人面になる 483 00:42:51,528 --> 00:42:52,946 そんなことない 484 00:42:53,822 --> 00:42:55,949 いてくれてありがとう 485 00:42:56,116 --> 00:42:57,450 そばにいたいの 486 00:43:13,049 --> 00:43:14,301 近くに来て 487 00:43:15,218 --> 00:43:17,637 でも傷が痛いでしょ? 488 00:43:18,555 --> 00:43:19,848 平気よ 489 00:43:39,075 --> 00:43:41,036 君は死んだことに 490 00:43:42,412 --> 00:43:43,872 でも生きてる 491 00:44:00,388 --> 00:44:01,264 何か? 492 00:44:02,432 --> 00:44:04,184 署長に話があります 493 00:44:04,309 --> 00:44:05,810 朝まで来ませんよ 494 00:44:07,937 --> 00:44:08,938 待ちます 495 00:44:09,105 --> 00:44:10,857 では どうぞ 496 00:44:22,952 --> 00:44:24,913 あんたにも傷が 497 00:46:24,157 --> 00:46:26,159 日本語字幕 折戸 裕美 498 00:46:26,242 --> 00:46:28,244 制作監修 吉田 貴代子